Текст и перевод песни Ali As - Königshallen
Mit
Muhammad-Ali-Aura,
Fanfaren
lauter
С
аурой
Мухаммеда
Али,
фанфары
громче
Mache
aus
dem
Hagebaumarkt-Gutschein
ein'
Apartmenttower
Делаю
из
hagebau
рынок-один
купон'
Tower
Apartment
Auch
wenn's
Jahre
dauert,
draußen
bei
Hagelschauer
Даже
если
это
займет
годы,
снаружи
под
градом
ливней
Die
Straßen
grau,
die
Schuhsohl'n
blutrot
wie
Campari-Sour
Улицы
серые,
подошвы
ботинок
кроваво-красные,
как
Кампари-кислые
Mama
sagt,
Gefahren
lauern
Мама
говорит,
что
опасность
подстерегает
Ihre
Haare
grauer
Ее
волосы
поседели
Also
geb'
ich
hundert
und
im
Wagen
läuft
von
Kanye
"Power"
Так
что
я
даю
сто,
и
в
машине
работает
Канье
"Сила"
Ich
bin
Adenauer,
ich
bin
Pionier
Я
Аденауэр,
я
пионер
Der
Bass
lässt
die
Gebäude
hochgeh'n
wie
Fassadenbauer
Бас
заставляет
здания
подниматься,
как
фасадные
строители
Meine
Homies:
Straßengauner
Мои
кореши:
Уличные
разбойники
Machen
Paper
durch
die
Steine,
so
wie
Touris
an
der
Klagemauer
Сделать
бумагу
сквозь
камни,
как
Турис
у
стены
плача
(Klagemauer)
(Стена
плача)
Keine
Gartensauna,
doch
die
Hütte
kocht
Нет
садовой
сауны,
но
хижина
готовит
(Shit
is
lit)
(Shit
is
lit)
Gänsehaut
war
gestern,
jetzt
ist
Schüttelfrost
Мурашки
по
коже
вчера
были,
теперь
озноб
(Schüttelfrost,
Schüttelfrost)
(Озноб,
озноб)
Auf
dem
Weg
zum
Größten
aller
Zeiten
На
пути
к
величайшему
из
всех
времен
Bald
seh'n
sie
mich
durch
Königshallen
schreiten
Скоро
они
увидят,
как
я
шагаю
по
королевским
залам
Auf
dem
Weg
zum
Größten
aller
Zeiten
На
пути
к
величайшему
из
всех
времен
Ich
darf
keine
Höhenangst
mehr
zeigen
Я
больше
не
должен
проявлять
страх
высоты
Auf
dem
Weg
zum
Größten
aller
Zeiten
На
пути
к
величайшему
из
всех
времен
Bald
seh'n
sie
mich
durch
Königshallen
schreiten
Скоро
они
увидят,
как
я
шагаю
по
королевским
залам
Auf
dem
Weg
zum
Größten
aller
Zeiten
На
пути
к
величайшему
из
всех
времен
Ich
darf
keine
Höhenangst
mehr
zeigen
Я
больше
не
должен
проявлять
страх
высоты
Ich
hab'
mein'n
Körper
gequält,
ja,
ich
hab'
mein'n
Körper
gestählt,
ja!
Я
мучил
свое
тело,
да,
я
украл
свое
тело,
да!
Nicht
für
mehr
Girls
oder
Fame,
ah,
sondern
den
Burberry-Sale,
yeah
Не
для
большего
количества
девушек
или
славы,
ах,
а
для
продажи
Burberry,
да
Diggi,
ich
hitte
die
Stage,
yeah,
yeah,
wie
Rockgitarren
Diggi,
я
hitte
Stage,
yeah,
yeah,
такие
как
рок-гитара
Hitt'
den
Rugby-Flagship-Store
im
Covent
Garden
Hitt'
по
регби-Flagship-Store
в
Ковент-Гарден
Hitt'
die
Chicks
mit
Modelmaßen,
mach'
Hits
und
darum
Geld,
yeah
Нападайте
на
цыплят
с
модными
размерами,
делайте
хиты
и,
следовательно,
деньги,
да
Hellwach,
obwohl
ich
durchgehend
dreh'
wie
bei
Karusselltür'n
Бодрствую,
хотя
я
постоянно
вращаюсь,
как
в
двери
карусели.
Bitch,
ich
geh'
wie
Usain
Bolt
oder
2 Chainz
Gold
Сука,
я
иду,
как
Усейн
Болт
или
золото
2 цепей
Hitte
Hater
mit
dem
Cricketschläger
auf
die
Brillenträger
und
der
Rubel
rollt
Ударьте
Хейтера
по
держателям
очков
крикетной
битой,
и
рубль
покатится
Wenn
ihr
Blut
seh'n
wollt,
okay,
okay,
okay,
okay
Если
вы
хотите
увидеть
кровь,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Noch
lange
nicht
im
Peak
angekomm'n,
obwohl
ich
shoppen
geh'
bei
P&C
Я
еще
далек
от
того,
чтобы
прибыть
в
пик,
хотя
я
хожу
по
магазинам
в
P&C
Ist
kein
Hundert-Meter-Sprint,
dieses
Game
hier
ist
ein
Marathon
Это
не
стометровый
спринт,
эта
игра
здесь-
марафон
Und
das
hier
hat
die
Kernaussage
des
Started
From
the
Bottom-Songs
И
это
то,
в
чем
заключается
основное
заявление
песни
Started
From
the
Bottom
Nike,
Balmain-Trainingssweater,
Bad
Boy
wie
Mason
Betha
Nike,
тренировочный
свитер
Balmain,
Плохой
мальчик,
такой
как
Мейсон
Бета
Fühl'
mich
wie
ein
Lebensretter
oder
eher
wie
the
greatest
ever
Почувствуй
себя
спасателем
или,
скорее,
величайшим
когда-либо
Jeder
Verse
so
hart,
ich
schreib'
die
Parts
aus
Sägeblättern
Каждый
стих
так
тяжело,
я
пишу
части
из
пильных
листов
Braindead-smile
und
beide
Arme
oben
so
wie
David
Guetta
Улыбка
мозговой
смерти
и
обе
руки
вверх,
как
у
Дэвида
Гетты
(David
Guetta,
David
Guetta)
(David
Guetta,
David
Guetta)
Auf
dem
Weg
zum
Größten
aller
Zeiten
На
пути
к
величайшему
из
всех
времен
Bald
seh'n
sie
mich
durch
Königshallen
schreiten
Скоро
они
увидят,
как
я
шагаю
по
королевским
залам
Auf
dem
Weg
zum
Größten
aller
Zeiten
На
пути
к
величайшему
из
всех
времен
Ich
darf
keine
Höhenangst
mehr
zeigen
Я
больше
не
должен
проявлять
страх
высоты
Auf
dem
Weg
zum
Größten
aller
Zeiten
На
пути
к
величайшему
из
всех
времен
Bald
seh'n
sie
mich
durch
Königshallen
schreiten
Скоро
они
увидят,
как
я
шагаю
по
королевским
залам
Auf
dem
Weg
zum
Größten
aller
Zeiten
На
пути
к
величайшему
из
всех
времен
Ich
darf
keine
Höhenangst
mehr
zeigen
Я
больше
не
должен
проявлять
страх
высоты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Zulfiquar Chaudhry, Tim Wilke, Elias Klughammer, David Kraft, David Ruoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.