Текст и перевод песни Ali As feat. Malo - Was für'n Leben
Die
Titelseite
der
Zeitung
starrt
mich
grimmig
an
(grimmig
an)
Первая
страница
газеты
мрачно
смотрит
на
меня
(мрачно
смотрит)
Kriegstreiben
statt
Peace-Zeichen,
falsche
Gurus
auf
Stimmenfang
Война
вместо
знаков
мира,
ложные
гуру
на
ловле
голосов
Langstreckenraketen,
Kampfjets
in
der
Gegend
Ракеты
большой
дальности,
истребители
в
этом
районе
Die
jegliche
Grenzen
überqueren,
um
dort
Brandsätze
zu
legen
Которые
пересекают
любые
границы,
чтобы
разместить
там
огневые
точки
Keine
Reggae-Lieder
mehr
im
Radio,
der
letzte
Tiger
seiner
Art
tot
Больше
нет
песен
регги
по
радио,
последний
тигр
в
своем
роде
мертв
Und
irgendwie
wirken
die
Bürger
hier
wieder
mal
depressiver
und
ratlos
И
почему-то
граждане
здесь
снова
выглядят
более
подавленными
и
озадаченными
Argwohn,
Missgunst,
der
Alltag
frisst
uns
Подозрение,
недовольство,
повседневная
жизнь
съедает
нас
Heut
glauben
Kids,
sie
taugen
nix
und
saufen
bis
zur
Vergiftung
Сегодня
дети
считают,
что
они
ни
на
что
не
годны
и
пьют
до
отравления
Schwarze
Wolken
überschatten
deine
Fantasie
Черные
облака
затмевают
ваше
воображение
Es
wird
Zeit
dass
du
sie
endlich
auseinanderschiebst
Пришло
время
что
ты,
наконец,
раздвинешь
их
Und
wenn
du
dann
die
Welt
ein
bisschen
anders
siehst
И
тогда,
когда
вы
видите
мир
немного
по-другому
Ja
dann
singen
wir
zusamm'
das
Lied,
und
das
geht
so:
Да,
тогда
мы
споем
песню
вместе,
и
все
будет
так:
Was
ist
das
für
ein
Leben,
wer
Что
это
за
жизнь,
кто
Hat
uns
das
geschenkt?
Это
нам
подарили?
Es
muss
da
oben
jemand'
geben,
der
Там,
наверху,
должен
быть
кто-то,
кто
Immer
an
uns
denkt
Всегда
думает
о
нас
Nachrichten
vom
Fernseher
in
dein'
Kopf
gebrannt
(Kopf
gebrannt)
Новости
с
телевизора
сгорели
в
твоей
голове
(голова
сгорела)
Die
grauen
Männer
debattieren
wochenlang
(wochenlang)
Серые
мужчины
обсуждают
неделями
(неделями)
Keine
Richtung,
kein
Fixpunkt,
kein
Platz
auf
dem
Planeten
Нет
направления,
нет
фиксированной
точки,
нет
места
на
планете
Das
Rettungsboot
ist
voll
und
platzt
aus
allen
Nähten
Спасательная
шлюпка
полна
и
трещит
по
швам
Ritzen
erst
Herzen
in
Bäume,
um
sie
dann
zu
fällen
Сначала
разбейте
сердца
на
деревьях,
чтобы
затем
вырубить
их
Aus
Holz
wird
Geld,
mit
dem
man
Liebe
kaufen
kann
in
unsrer
kranken
Welt
Дерево
становится
деньгами,
на
которые
можно
купить
любовь
в
нашем
больном
мире
Kampfgas
und
Panzerdeals
in
der
Kanzler-Suite
Боевой
газ
и
бронетранспортеры
в
номере
канцлера
Ich
sprüh'
neongelbe
Farbe
auf
das
Anthrazit
Я
распыляю
неоново-желтую
краску
на
антрацит
Schwarze
Wolken
überschatten
deine
Fantasie
Черные
облака
затмевают
ваше
воображение
Es
wird
Zeit
dass
du
sie
endlich
auseinanderschiebst
Пришло
время
что
ты,
наконец,
раздвинешь
их
Und
wenn
du
dann
die
Welt
ein
bisschen
anders
siehst
И
тогда,
когда
вы
видите
мир
немного
по-другому
Ja
dann
sngen
wir
zusamm'
das
Lied,
und
das
geht
so:
Да,
тогда
мы
вместе
напишем
песню,
и
все
будет
так:
Was
ist
das
für
ein
Leben,
wer
Что
это
за
жизнь,
кто
Hat
uns
das
geschenkt?
Это
нам
подарили?
Es
muss
da
oben
jemand'
geben,
der
Там,
наверху,
должен
быть
кто-то,
кто
Immer
an
uns
denkt
Всегда
думает
о
нас
Das
Land
versinkt
in
Panik
Страна
погружается
в
панику
Seltsame
Dynamik
Странная
динамика
Sie
sagen,
dass
das
Ende
nah
ist
Они
говорят,
что
конец
близок
Ich
sage:
"Stimmt
doch
gar
nicht!"
Я
говорю:
"Это
совсем
не
так!"
Was
ist
das
für
ein
Leben,
wer
Что
это
за
жизнь,
кто
Hat
uns
das
geschenkt?
Это
нам
подарили?
Es
muss
da
oben
jemand'
geben,
der
Там,
наверху,
должен
быть
кто-то,
кто
Immer
an
uns
denkt
Всегда
думает
о
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Klughammer, Mario Wesser, Ali Zulfiqar Chaudhry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.