Текст и перевод песни Ali As - Gästeliste + 0 (feat. Muso)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gästeliste + 0 (feat. Muso)
Список гостей + 0 (feat. Muso)
Gestern
waren
wir
noch
eng
Вчера
мы
были
ещё
близки,
Silvester
waren
wir
die
die
Gang
В
Новый
год
мы
были
бандой,
Letztes
Jahr
waren
wir
Fan
В
прошлом
году
мы
были
фанатами,
Im
Jetzt,
da
sind
wir
uns
fremd
А
сейчас
мы
чужие
друг
другу.
Wir
waren
richtig
dick
wie
Paul
Potts
Мы
были
неразлучны,
как
толстяки,
Richtig
dick
wie
Mall
Cops
Толстые,
как
охранники
из
торгового
центра,
Fick
dich
und
die
Smalltalks
К
чёрту
тебя
и
твои
пустые
разговоры,
Es
ist
hässlich
wie
in
Callshops
Всё
это
отвратительно,
как
в
интернет-кафе.
Sag
du
mal,
wie
kam's
nur?
Скажи,
как
так
получилось?
Immer
auf
dem
Sprung
wie
Parkour
Всегда
в
движении,
как
паркурщики,
Wir
ballerten
uns
das
Gras
pur
Мы
курили
чистейшую
траву,
Schmissen
uns
was
ein
wie
'ner
Parkuhr
Закидывались,
как
паркоматы
монетами,
Klärten
uns
in
Bars
Huren
Снимали
шлюх
в
барах,
Bis
es
Tag
wurd
und
mir
klar
wurd'
Пока
не
рассветало
и
не
доходило,
Diese
Bruderliebe
war
nur
Cuba
Libre
Что
эта
братская
любовь
была
всего
лишь
Куба
Либре
Und
'ne
Mische
mit
MDMA-Spuren
И
смесью
с
остатками
MDMA.
Wart
kurz,
ich
start
durch
Подожди,
я
стартую
Und
fahr
stur
über
Ratten
wie
dich
И
перееду
таких
крыс,
как
ты,
Deine
Maske
verwischt
und
ich
mache
drei
Kreuze
Твоя
маска
размазалась,
и
я
трижды
крещусь,
Als
wär
dieser
Song
hier
in
A-Dur
Как
будто
эта
песня
в
ля
мажоре.
Es
war
alles
in
Butter
wie
Pancakes
Всё
было
гладко,
как
блины,
Jetzt
ist
alles
kaputt,
fick
die
Handshakes
Теперь
всё
сломано,
к
чёрту
рукопожатия,
Denn,
mate,
du
bist
menschlich
gesehen
eine
Spam-Mail
Потому
что,
детка,
ты,
с
человеческой
точки
зрения,
спам.
Gästeliste
+ 0,
+ 0,
+0
Список
гостей
+ 0,
+ 0,
+0
Gästeliste
+ 0,
+ 0,
+0
Список
гостей
+ 0,
+ 0,
+0
Allein
Gästeliste
+ 0,
+ 0,
+0
Один,
список
гостей
+ 0,
+ 0,
+0
Für
'ne
Einigung
gibt
es
kein'
Grund
mehr
Для
примирения
больше
нет
причин,
Redest
mit
mir,
als
ob
ich
ein
Hund
wär'
Ты
разговариваешь
со
мной,
как
с
собакой.
Yeah,
Alter,
ich
wollt's
fair
halten
Да,
детка,
я
хотел
быть
честным,
Doch
dein
Verhalten
find
ich
unfair
Но
твоё
поведение
считаю
несправедливым.
Wie
Querbalken
- ich
hing
in
der
Luft
Как
перекладина
— я
висел
в
воздухе,
Bei
mir
gingen
Dinge
kaputt
У
меня
всё
рушилось,
Ich
stand
in
'nem
Leben
umzingelt
von
Schutt
Я
стоял
в
жизни,
окружённый
обломками,
Sinnesverlust,
Minimum
Lust
Потеря
чувств,
минимум
желания.
Dein
Kalender
war
voll
wie
ein
indischer
Bus
Твой
календарь
был
забит,
как
индийский
автобус,
Kein
Platz
mehr
für
mich,
denn
ich
schwimme
im
Frust
Для
меня
не
осталось
места,
ведь
я
тону
в
разочаровании.
Dein
grinsendes
Image,
es
nimmt
dich
in
Schutz
Твой
ухмыляющийся
образ
защищает
тебя,
Deine
Freundschaft,
ein
Businessentschluss
Твоя
дружба
— деловое
решение.
Schwimmen
Typen
wie
du
auf
der
Siegerwelle
Такие,
как
ты,
плывут
на
волне
успеха,
Wird
es
klar,
dass
die
sich
hinter
niemand
stellen
Пока
не
станет
ясно,
что
они
ни
за
кого
не
встанут,
Die
unter
ihnen
stehen
auf
der
Spieltabelle
Кто
ниже
их
в
турнирной
таблице.
Du
hast
keine
Eier
wie
ein
Caesar-Salad
У
тебя
нет
яиц,
как
в
салате
Цезарь,
Feierst
dich
selbst
weg
im
Viva
Palace
Ты
празднуешь
свой
уход
в
Viva
Palace,
Bis
es
wieder
hell
ist
Пока
снова
не
рассветет.
An
dieser
Stelle
keine
Peace-Appelle
В
этом
месте
нет
мирных
призывов,
Ich
halt
mein
Kreis
klein
wie
'ne
Mietparzelle
Я
держу
свой
круг
узким,
как
садовый
участок.
Ich
hätt'
dir
die
Welt
gegönnt
Я
бы
тебе
весь
мир
отдал,
Du
hättest
dich
melden
können
Ты
могла
бы
мне
позвонить,
Doch
'n
Opportunist
ist
'n
Opfer,
das
sich
Но
оппортунист
— это
жертва,
которая,
Wenn
es
Zoff
gibt,
auch
locker
wie
'n
Jogger
verpisst
Когда
начинаются
проблемы,
легко,
как
бегун,
сваливает.
Vielleicht
liegt's
an
mir
Может,
дело
во
мне,
Vielleicht
liegt's
an
dir
Может,
дело
в
тебе,
Es
scheint
mir,
als
wär
all
unsr'e
Zeit
nie
passiert
Мне
кажется,
будто
всё
наше
время
никогда
не
было.
Vielleicht
liegt's
an
mir
Может,
дело
во
мне,
Vielleicht
liegt's
an
dir
Может,
дело
в
тебе,
So
leicht,
wie
man
sich
hier
in
dem
Highspeed
verliert
Так
легко
потеряться
в
этой
суете.
Gästeliste
+ 0,
+ 0,
+0
Список
гостей
+ 0,
+ 0,
+0
Gästeliste
+ 0,
+ 0,
+0
Список
гостей
+ 0,
+ 0,
+0
Allein
Gästeliste
+ 0,
+ 0,
+0
Один,
список
гостей
+ 0,
+ 0,
+0
Gästeliste
+0
Список
гостей
+0
Backstage
gibt
es
Red
Bull
За
кулисами
есть
Red
Bull,
Die
Geschäftsbeziehungen
sind
schuld
Виноваты
деловые
отношения,
Wir
sind
hier
nicht
bei
den
Wulffs
Мы
здесь
не
у
Вульфов.
Rapper
sehen
aus
wie
Bambi
- Rehgeneration,
ey
Рэперы
выглядят
как
Бэмби
— оленье
поколение,
эй,
Keiner
mehr
Junkie,
immer
nur
Regeneration
Никто
больше
не
наркоман,
только
восстановление,
Ich
popp
E's,
wenn
es
sich
lohnt
Я
глотаю
таблетки,
когда
это
стоит
того,
Schieß
mich
auf'n
Mond,
meine
Reise
ins
Weltall
(Bye
bye!)
Запусти
меня
на
Луну,
моё
путешествие
в
космос
(Пока!).
Je
reicher
die
Eltern
Чем
богаче
родители,
Desto
weniger
Bereitschaft
zum
Geld
zahlen
Тем
меньше
готовность
платить
деньги.
Gästeliste
+0
Список
гостей
+0
Und
keiner
deiner
fleißigen
Helfer
kommt
rein
И
никто
из
твоих
усердных
помощников
не
войдёт,
Die
Liste
wird
länger,
du
hast
dich
nicht
verändert
Список
становится
длиннее,
ты
не
изменилась,
Und
das
weiß
ich
jetzt
selber
И
теперь
я
это
знаю
сам.
Um
einiges
älter,
denn
+1 wurde
von
der
Liste
gestrichen
Намного
старше,
ведь
+1 был
вычеркнут
из
списка,
Lass
uns
auf
Kompromisse
verzichten
Давайте
откажемся
от
компромиссов.
Konnte
ich
doch
nicht
wissen,
dass
du
Backstage
grade
das
Klo
benutzt
Откуда
мне
было
знать,
что
ты
сейчас
за
кулисами
в
туалете,
Bevor
die
Putzfrau
den
Boden
putzt
Прежде
чем
уборщица
помоет
пол,
Und
ich
meine
Pistole,
peng
peng
peng,
Pistorius
И
я
имею
в
виду
свой
пистолет,
бах-бах-бах,
Писториус.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chaudhry Zulfiquar Ali, Ruoff David, Musumeci Daniel
Альбом
Amnesia
дата релиза
09-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.