Текст и перевод песни Ali Ashabi - Omre Talaf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omre Talaf
Потраченная жизнь
من
پی
تو،
تو
به
دنبال
خودی
Я
за
тобой,
а
ты
сама
по
себе,
تازگیها
تو
چه
خودخواه
شدی
В
последнее
время
ты
стала
такой
эгоистичной.
خوب
بودی،
چه
شده
بد
شده
ای
Ты
была
хорошей,
что
случилось,
почему
ты
стала
такой
плохой?
از
کجا،
پیش
چه
کس
رد
شده
ای
Где
ты
была,
с
кем
ты
виделась?
تو
بگو،
راست
بگو
با
عاشق
Скажи
мне,
скажи
правду
своему
возлюбленному,
از
چه
اینگونه
شدی
ناصادق
Почему
ты
стала
такой
неискренней?
زیر
پایت
کی
نشسته
است،
بگو
Скажи,
кто
сидит
у
тебя
в
ногах?
با
چه
کس
گشته
ای
هم
دست،
بگو
Скажи,
с
кем
ты
стала
заодно?
آه
از
عمر
تلف،
وای
از
باختنم
Ах,
потраченная
жизнь,
увы,
я
проиграл,
سالها
بی
خبر
و
خانه
بر
آب
ساختنم
Годами
я
ничего
не
знал
и
строил
замки
на
песке.
آه
از
عمر
تلف،
وای
از
باختنم
Ах,
потраченная
жизнь,
увы,
я
проиграл,
سالها
بی
خبر
و
خانه
بر
آب
ساختنم
Годами
я
ничего
не
знал
и
строил
замки
на
песке.
ای
تو
مثل
خود
من
دلداده
О,
ты,
как
и
я,
влюбленная,
بشنو
از
من
که
به
دام
افتاده
Послушай
меня,
попавшего
в
ловушку.
هر
که
چون
من
به
دلش
پا
داده
Каждый,
кто,
как
и
я,
открыл
свое
сердце,
زندگی
باخته
چون
من
ساده
Проиграл
жизнь,
как
я,
простодушный.
آه
از
عمر
تلف
وای
از
باختنم
Ах,
потраченная
жизнь,
увы,
я
проиграл,
سالها
بی
خبر
و
خانه
برات
ساختنم
Годами
я
ничего
не
знал
и
строил
для
тебя
замки
на
песке.
آه
از
عمر
تلف
وای
از
باختنم
Ах,
потраченная
жизнь,
увы,
я
проиграл,
سالها
بی
خبر
و
خانه
برات
ساختنم
Годами
я
ничего
не
знал
и
строил
для
тебя
замки
на
песке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Ashabi, Amir Heydari, Hadi Ashabi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.