Ali B feat. Fresku - De Clown - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ali B feat. Fresku - De Clown




De Clown
The Clown
Hij was maar een clown
He was just a clown
In 't wit en in 't rood
In white and in red
Hij was maar een clown (hij was maar een clown)
He was just a clown (he was just a clown)
Maar nu is hij dood (nu is hij dood)
But now he's dead (now he's dead)
Hij lachte en sprong (lachte en hij sprong)
He laughed and jumped (laughed and he jumped)
In 't felgele licht (felgele licht)
In the bright yellow light (bright yellow light)
Maar onder die lach (onder die lach)
But beneath that laugh (beneath that laugh)
Zat een droevig gezicht
Was a sorrowful sight
En nu dames en heren: Fresku De Clown!
And now ladies and gentlemen: Fresku The Clown!
Ik voel me ongelukkig, ik weet niet waar het aan ligt
I feel unhappy, I don't know what's wrong
Me aardige blik is een masker op m'n ware gezicht
My pleasant look is a mask over my true face
Ik laat je lachen maar zelf zit ik zwaar in een dip
I make you laugh but I myself am in a deep dip
En zo verloochend Fres de man die hij voornamelijk is
And so Fres denies the man he truly is
En word hij clown, een pipo die geen gave bezit
And becomes a clown, a fool with no talent
Kindjes laten lachen, ben ik alleen maar daarvoor geschikt?
Making kids laugh, is that all I'm good for?
Van binnen, schreeuw ik: ' Help, help, ik sta in de fik!'
Inside, I scream: 'Help, help, I'm on fire!'
Maar kindjes lachen, denken dat het een spektakeltje is
But kids laugh, thinking it's a little show
Dan denk ik: 'stuur die kindjes maar naar hun mama toe'
Then I think: 'Just send those kids back to their mom'
Ik ben zo bezig met die kindjes heb geen tijd meer voor m'n mamalou
I'm so busy with those kids, I have no time for my own mom
Maarja zo vang ik poen, wat kan ik doen?
But yeah, that's how I make money, what can I do?
Behalve wat, het voelt,
Except what, it feels,
Er valt geen doek, om meer te vangen valt het doek
There's no curtain call, to catch more the curtain falls
En jij maar denken: 'het bevalt 'm goed'
And you just think: 'He's enjoying it'
Maar achter die witte verf schuilen wallen, ik ben aan wat anders toe
But behind the white paint are bags under my eyes, I need something else
Ik ben geen clown, ik ben een man, deze man is moe
I'm not a clown, I'm a man, this man is tired
Niet huilen! ik ben wel een clown kijk is wat ik doe!
Don't cry! I am a clown, look what I do!
Hier een ronde ballon die je mag hebben
Here's a round balloon you can have
(Nee stomme clown ik wil een giraffe hebben) Never!
(No stupid clown I want a giraffe) Never!
Maar houd je van grapjes? Ik heb er nog een hoop over
But do you like jokes? I have a lot more
Geen hoop over, spring dalijk in bad met m'n broodrooster
No hope left, I'll jump in the bath with my toaster soon
Me stapel spellen mag me broertje wel hebben,
My stack of games my brother can have,
'Ik hou van je mama', kan iemand dat me moeder vertellen
'I love your mom', can someone tell my mom that
En als ik pijn heb, hebben kinderen lol,
And when I'm in pain, kids have fun,
Dus geef me maar een grote hamer en ik
So just give me a big hammer and I
Spring in m'n rol, ik ben een clown baby
Jump into my role, I'm a clown baby
M'n schoenen zijn te zwaar en te groot,
My shoes are too heavy and too big,
En als ik mezelf sla op me oog dan gaat me status omhoog.
And if I hit myself in the eye, my status goes up.
Dit is het leven waar ik voor koos,
This is the life I chose,
Zo maak ik me brood, ik doet dit allemaal voor de show.
This is how I make my living, I do it all for the show.
M'n schoenen zijn te zwaar en te groot,
My shoes are too heavy and too big,
En als ik mezelf sla op me oog dan gaat me status omhoog.
And if I hit myself in the eye, my status goes up.
Dit is het leven waar ik voor koos,
This is the life I chose,
Zo maak ik me brood, ik doet dit allemaal voor de show
This is how I make my living, I do it all for the show
Me haren zijn groen, me neus is rood
My hair is green, my nose is red
Ik heb mn leven serieus verkloot
I've seriously messed up my life
Zodat ze kunnen lachen om me flauwe grappen
So they can laugh at my silly jokes
Heb nog steeds blauwe plekken
Still have bruises
Verstopt onder me rood, groen, blauw pakke
Hidden under my red, green, blue suit
Ben geen acrobaat, 'k ben bassie
I'm not an acrobat, I'm Bassie
Ze vinden me niet grappig meer allememaggies
They don't find me funny anymore, all the little ones
Zeg sapperdeflappie, weg zijn al me matties, pech
Say silly clown, all my buddies are gone, bad luck
Niemand wil omgaan met iemand die dom staat te doen met rode
Nobody wants to hang out with someone who's acting stupid with red
Lippenstift rond om z'n mond maar ik
Lipstick around his mouth but I
Weet niet beter, al zou het wel moeten
Don't know any better, even though I should
Kleine kinderen groeten:
Little children greet:
'Dag meneer de clown, U kijkt een beetje down'
'Hello Mr. Clown, you look a bit down'
Sorry dit is niet m'n bedoeling, werk m'n schmink bij,
Sorry, I didn't mean to, fixing my makeup,
Als ik m'n gevoelens verstop maak ik een kind blij,
If I hide my feelings I make a child happy,
Hoe kan ik gevoelens verstoppen? Die shit zit in mij!
How can I hide my feelings? That shit is in me!
Ik wil wat tijd voor mezelf zodat ik m'n verdriet verwerk
I want some time for myself so I can process my grief
Een depressieve clown vinden kindjes niet gezellig,
Kids don't like a depressed clown,
Maar ik ben niet mezelf,
But I'm not myself,
Struikel en niemand helpt, als het maar grappig is.
I stumble and nobody helps, as long as it's funny.
Het leven van een clown, nee het is geen kattepis,
The life of a clown, no it's not cat pee,
Behalve als ik het moet drinken zodat kids kunnen lachen,
Except when I have to drink it so kids can laugh,
Dit is altijd beter dan een broodrooster
This is always better than a toaster
Knuffelen terwijl je voor de grap in een badje springt, ah
Hugging while you jump in a bath for fun, ah
Wat als ik straks overlijd? Hoe word er dan gedacht over mij?
What if I die later? How will I be remembered?
'Ach het was maar een clown'
'Oh, he was just a clown'
M'n schoenen zijn te zwaar en te groot,
My shoes are too heavy and too big,
En als ik mezelf sla op me oog dan gaat me status omhoog.
And if I hit myself in the eye, my status goes up.
Dit is het leven waar ik voor koos,
This is the life I chose,
Zo maak ik me brood, ik doet dit allemaal voor de show.
This is how I make my living, I do it all for the show.
M'n schoenen zijn te zwaar en te groot,
My shoes are too heavy and too big,
En als ik mezelf sla op me oog dan gaat me status omhoog.
And if I hit myself in the eye, my status goes up.
Dit is het leven waar ik voor koos,
This is the life I chose,
Zo maak ik me brood, ik doet dit allemaal voor de show.
This is how I make my living, I do it all for the show.
Ik ben maar een clown
I'm just a clown





Авторы: Penton Fuguet, Minoli, Bouali, Van Tuil, Reymound


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.