Текст и перевод песни Ali B feat. Jan Smit & Gers Pardoel - Vlinders (feat. Jan Smit & Gers Pardoel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vlinders (feat. Jan Smit & Gers Pardoel)
Бабочки (совместно с Jan Smit & Gers Pardoel)
'T
Is
alweer
een
tijdje
geleden
dat
iemand
dit
bij
mij
deed
Давно
уже
никто
не
вызывал
у
меня
таких
чувств,
Vlinders
in
m'n
buik
als
ik
naar
je
kijk,
alles
voelt
nu
zo
vreemd
Бабочки
в
животе,
когда
я
смотрю
на
тебя,
все
кажется
таким
странным.
'T
Is
alweer
een
poosje
geleden,
en
ik
weet
niet
eens
hoe
lang
Прошло
уже
немало
времени,
и
я
даже
не
знаю,
сколько,
Ik
heb
geen
controle
over
mijn
Я
не
контролирую
свои
Gevoelens
en
dat
maakt
me
een
beetje
bang
Чувства,
и
это
немного
пугает
меня.
'K
Heb
mezelf
een
keer
beloofd
dat
dit
mij
niet
zou
gebeuren
Я
когда-то
пообещал
себе,
что
со
мной
такого
не
случится,
Maar
nu
jij
hier
voor
me
loopt
zie
ik
honderdduizend
kleuren
Но
теперь,
когда
ты
передо
мной,
я
вижу
сотни
тысяч
цветов.
Hoe
de
fuck
ben
jij
zo
mooi?
Как,
черт
возьми,
ты
можешь
быть
такой
красивой?
Je
verandert
mijn
humeur
Ты
меняешь
мое
настроение,
En
ik
weet
niet
of
dat
nog
ooit,
ooit
verandert
want
И
я
не
знаю,
изменится
ли
это
когда-нибудь,
ведь
Jij
geeft
mij
weer
vlinders
in
m'n
buik
Ты
снова
даришь
мне
бабочек
в
животе,
Jij
geeft
mij
weer
vlinders
in
m'n
buik
Ты
снова
даришь
мне
бабочек
в
животе.
Oké,
het
is
effe
geleden
Хорошо,
прошло
немного
времени,
Maar
ik
zit
in
Parijs
waar
mijn
hart
was
gestolen
Но
я
в
Париже,
где
мое
сердце
было
украдено.
En
als
je
wil
gaan
we
samen
naar
Rome
И
если
хочешь,
мы
вместе
поедем
в
Рим,
Want
ooit
was
ik
daar
al
met
jou
in
mijn
dromen
Ведь
когда-то
я
уже
был
там
с
тобой
в
своих
мечтах.
Dus
spring
maar
voor
in
mijn
Mercedes
Так
что
прыгай
в
мой
Мерседес,
Ik
heb
alleen
maar
lovesongs
in
m'n
playlist
В
моем
плейлисте
только
песни
о
любви.
En
deze
keer
is
het
menes
И
на
этот
раз
все
серьезно,
Wil
jij
met
me
zijn
zoals
Kim
met
Kanye
is?
Хочешь
быть
со
мной,
как
Ким
с
Канье?
Je
voelt
je
net
alsof
je
frisjes
boven
water
komt
Ты
чувствуешь
себя
так,
словно
только
что
вынырнула
из
воды,
Je
wiept
je
haar
naar
achter
en
je
richt
je
naar
de
zon
Откидываешь
волосы
назад
и
поворачиваешься
к
солнцу.
Je
weet
dat
jij
op
dat
moment
op
je
mooist
bent
Ты
знаешь,
что
в
этот
момент
ты
прекрасна,
Je
doet
alsof
je
niet
weet
dat
we
naar
je
staren,
oh
Ты
делаешь
вид,
что
не
замечаешь,
как
мы
смотрим
на
тебя,
о.
Jij
geeft
mij
weer
vlinders
in
m'n
buik
Ты
снова
даришь
мне
бабочек
в
животе,
Jij
geeft
mij
weer
vlinders
in
m'n
buik
Ты
снова
даришь
мне
бабочек
в
животе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Ginton, Ali Bouali, Jan Smit, Gerwin Pardoel, Romano Wijnstein, Ebenezer Yeboah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.