Ali B feat. Nielson - Glimp Van De Duivel (feat. Nielson) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ali B feat. Nielson - Glimp Van De Duivel (feat. Nielson)




Glimp Van De Duivel (feat. Nielson)
A Glimpse of the Devil (feat. Nielson)
Ik zie een glimp van de duivel, in je engelen blik
I see a glimpse of the devil, in your angelic gaze
Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik
You build a heaven around me, but it's ablaze
Ik hou zo veel van de, te veel van de
I love the way you, so much more than I should,
Manier waarop je me bespeeld
Play me like a fine, sweet lute
Ik word gek van jou
I'm going crazy over you
Ik ga niet voor je liegen, maar een nacht
I won't lie, but one night
We lagen met z'n tweeën op de bank
We were lying on the couch, just you and I
Die attitude had ik niet verwacht
I didn't expect that attitude
Maar ik verloor mezelf door de drank
But I lost myself in the drink
En meestal neem ik dan afstand
And usually, I keep my distance
Want je leek veel liever in de verte
Because you seemed much nicer from afar
Er gebeurde iets, dat had ik niet verwacht
Something happened, I didn't expect
Maar jij bent betoverd ben ik bang
But I fear you're casting spells upon my heart
Ik vraag me af waar ben ik aan begonnen
I wonder what I've gotten myself into
Maar dan ben ik weer eventjes met jou
But then again, I'm with you for a moment
En dan geef ik me ook meteen gewonnen
And then you can consider me conquered
Baby
My dear
Ik zie een glimp van de duivel, in je engelen blik
I see a glimpse of the devil, in your angelic gaze
Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik
You build a heaven around me, but it's ablaze
Ik hou zo veel van de, te veel van de
I love the way you, so much more than I should,
Manier waarop je me bespeeld
Play me like a fine, sweet lute
Ik word gek van jou
I'm going crazy over you
Ik krijg je niet meer uit m'n hoofd
I can't get you out of my mind
Ik krijg je niet meer uit m'n hoofd
I can't get you out of my mind
Ik krijg je niet meer uit m'n hoofd
I can't get you out of my mind
Ik wordt gek van jou, gek van jou
I'm going crazy over you, crazy over you
Ik heb er al een tijdje van gedroomd
I've been dreaming about this for a while now
Kon ik nu maar kijken in je hoofd
If only I could just look inside your mind
Ik wou dat ik een glazen bol had
I wish I had a crystal ball
Dan zou ik kunnen weten hoe het loopt
Then I'd know how it all unfolds
Soms zeg je kom ff wat dichterbij
Sometimes you say, come a little closer
Soms wil je ff meer afstand
Sometimes you want some more space
Je loopt te spelen met me hoofd
You play games with my mind
Maar dat is hoe bent met die co
But then again, that's how you roll
Ik vraag me af waar ben ik aan begonnen
I wonder what I've gotten myself into
Maar dan ben ik weer eventjes met jou
But then again, I'm with you for a moment
En dan geef ik me ook meteen gewonnen
And then you can consider me conquered
Baby
My dear
Ik zie een glimp van de duivel, in je engelen blik
I see a glimpse of the devil, in your angelic gaze
Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik
You build a heaven around me, but it's ablaze
Ik hou zo veel van de, te veel van de
I love the way you, so much more than I should,
Manier waarop je me bespeeld
Play me like a fine, sweet lute
Ik word gek van jou
I'm going crazy over you
Ik krijg je niet meer uit m'n hoofd
I can't get you out of my mind
Ik krijg je niet meer uit m'n hoofd
I can't get you out of my mind
Ik krijg je niet meer uit m'n hoofd
I can't get you out of my mind
Ik wordt gek van jou, gek van jou
I'm going crazy over you, crazy over you
Ik zie een glimp van de duivel, in je engelen blik
I see a glimpse of the devil, in your angelic gaze
Je bouwt een hemel om me heen, maar hij staat in de fik
You build a heaven around me, but it's ablaze
Ik hou zo veel van de, te veel van de
I love the way you, so much more than I should,
Manier waarop je me bespeeld
Play me like a fine, sweet lute
Ik word gek van jou
I'm going crazy over you





Авторы: Ali Bouali, Carlos Vrolijk, David Van Dijk, Julien Willemsen, Niels Van Littooij, Memru F P Renjaan, Glen W Faria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.