Ali Bonzai - Pezevenkler (feat. Sheff & Voltaj AC) - перевод текста песни на русский

Pezevenkler (feat. Sheff & Voltaj AC) - Ali Bonzaiперевод на русский




Pezevenkler (feat. Sheff & Voltaj AC)
Сводники (feat. Sheff & Voltaj AC)
ANONIM bu gezmez dilinde kelamsız
АНОНИМ, это не прокатит, на твоём языке нет слов
Hasım gelirse selamsız eğer verilecek selası
Если придёт враг без привета, то и привет будет ему от пули
Birinde silah elinde diğerinde mic
В одной руке ствол, в другой микрофон
Senin ciğerinde kan bunlar Allah'ın belası
В твоей печени кровь, а эти парни Божья кара
Sallanır terastan aşağı bize uzanan dil
С балкона свешивается язык, что тянется к нам
Vallahi biraz da kaşar düzek o zaman (Yeah)
Клянусь, станет немного сыром, тогда и протрёшься (Yeah)
Kalemimden damlayan her söze bozulup piç
На каждое слово, каплющее с моего пера, злится ублюдок
Arkamdan konuşur, yüze toz olur
За спиной говорит, в лицо рассыпается прахом
Göze batırıp seni dize getiren rhyme
Рифма, что колет глаза и ставит тебя на колени
Kaçmak için aldığın o vizene tren rayı
Рельс для поезда та виза, что ты взял, чтобы сбежать
Paşa'nın üçlüden bize de birer pay
От Паши по тройке, и нам тоже по доле
Google'dan fazla Ali size de girer
Чаще, чем Google, Али войдёт и к вам
Şimdi piyasada onca yüreksiz
Теперь на сцене столько бессердечных
Girdi sürekli kayda son bi' track'le
Постоянно входил в запись с последним треком
Bize topla tüfekle gelen tayfanı tepeleriz
Мы уложим банду, что идёт на нас с обрезами
Ve Aleykümselam Çorlu'nun bebeleri
И Алейкум Салам, детки из Чорлу
Susmanız için göte vibratör
Вибратор в жопу, чтобы вы заткнулись
Size Adolf Hitler gibi diktatör lazım
Вам нужен диктатор, как Адольф Гитлер
Git masör hazır bu piç paso yazı yazar
Иди, массажист, готовь, этот ублюдок всё пишет да пишет
Hiç anlamı yok bi' linç gerek sana
Нет никакого смысла, тебе нужен лынч
Kimdeyse para o rap yapar
У кого есть деньги, тот и рэп читает
Piyasada adam çok ama cap takar boşa
На сцене людей много, но кепку надевают зря
Breakdance'ta coşar ve yorulur
В брейк-дансе разойдётся и устанет
Durmadan koşar gene olamaz denk bana (Bana)
Бежит без остановки, но мне не ровня (Мне)
Laf anlamaz bu soysuzlar
Не понимают слов эти подонки
Önemi yok moruk rapim uzar sonsuza kadar
Неважно, братан, мой рэп длится до бесконечности
Yolunu kaybeden yolsuzlar
Беспутные, что сбились с пути
Ayağıma gelin alıyım her şeyi donunuza kadar
Подходите к моим ногам, я заберу всё, до ваших трусов включительно
Reklama gerek yok hiç
Реклама вообще не нужна
Dinlediğinde dersin "bu rap çok iyi"
Послушаешь и скажешь: «Этот рэп очень крут»
Abisi uğraşma bırak kopil sen
Браток, не связывайся, оставь это, пацан
Bu verseü kulağına direkt sokiyim
Этот куплет я тебе прямо в ухо вставлю
Şimdi kalk yiyorsa elimdeki mic.ı kap
Ну давай, если сможешь, вырви микрофон у меня из рук
On bire dört sizde bayağı yüksek handikap
Четыре против одиннадцати, у вас очень высокий гандикап
Kankana pandik at çözüm radikal
Дашь своему корешу пинка, решение радикальное
ANONIM'den undergrounda hafriyat var
От АНОНИМА в андеграунд идёт вывоз грунта
Karşındayız tanı bizi mınçıkada kalır izi suratının
Мы перед тобой, узнай нас, на морде останется след от щипка
Kafandaysa kan ve satır izi
Если на голове кровь и след от тесака
Doksanlık teybim seni balkondan sarkar
Мой девяностокилограммовый тейп свесит тебя с балкона
ANONIM'e ancak bi' dilencinin eli kalkar
АНОНИМУ руку поднимет разве что нищий
Diz boyu kar var sokakta beatbox ve freestyle
На улице снег по колено, битбокс и фристайл
Ardından kaldırımda kanlar
А после кровь на тротуаре
Yani fark var, rap dostça değil
Так что есть разница, рэп не по-дружески
Sizde geyik olur ve evlere dağılanlar
У вас будет трёп, а потом разбегутся по домам
Rap burda Çorlu'da gözüken tek bi' nokta
Рэп здесь, в Чорлу, это одна-единственная точка
Sende varsa göt anca olur bi' korna
Если есть яйца, можешь разве что посигналить
Volt beş senedir unicorn kanıyla
Вольт пять лет на крови единорога
Sen özgürlüğe koşmadan yenilginin tadıyla
Пока ты не побежишь к свободе, познав вкус поражения





Авторы: Ali Parlakcı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.