Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crying in the Rain
Im Regen weinen
I
can
tell
you've
been
crying
(yeah)
Ich
merke,
dass
du
geweint
hast
(yeah)
I
can
tell
when
you're
lying,
I
can
see
it
on
your
face
Ich
merke,
wenn
du
lügst,
ich
kann
es
in
deinem
Gesicht
sehen
I
can
hear
it
in
the
silence
Ich
kann
es
in
der
Stille
hören
That
you
don't
know
if
we
really
have
what
it
takes
Dass
du
nicht
weißt,
ob
wir
wirklich
das
Zeug
dazu
haben
All
you
ever
needed
was
a
meaning
to
the
words
that
I
said
Alles,
was
du
je
brauchtest,
war
eine
Bedeutung
für
die
Worte,
die
ich
sagte
But
you
didn't
believe
me
when
I
told
you
that
I
loved
you
to
death
Aber
du
hast
mir
nicht
geglaubt,
als
ich
dir
sagte,
dass
ich
dich
unendlich
liebe
Oh,
I
never
meant
to
leave
you
crying
in
the
rain
Oh,
ich
wollte
dich
nie
im
Regen
weinen
lassen
I
tried
Ich
hab's
versucht
Said
forever,
now
forever
feels
so
far
away
Ich
sagte
'für
immer',
jetzt
fühlt
sich
'für
immer'
so
weit
weg
an
I
tried
Ich
hab's
versucht
I
had
my
own
demons
I
was
fighting
Ich
hatte
meine
eigenen
Dämonen,
gegen
die
ich
kämpfte
So
I
pushed
you
away
(fighting
so
I
pushed
you
away)
Also
stieß
ich
dich
weg
(kämpfte,
also
stieß
ich
dich
weg)
Just
know
I
never
meant
to
leave
you
crying
in
the
rain
Du
sollst
nur
wissen,
ich
wollte
dich
nie
im
Regen
weinen
lassen
Are
you
still
undecided?
Bist
du
immer
noch
unentschlossen?
Are
you
still
tryna
find
what
you'll
never
replace?
Versuchst
du
immer
noch
zu
finden,
was
du
niemals
ersetzen
wirst?
No
matter
what,
you
won't
find
it
Egal
was,
du
wirst
es
nicht
finden
What
if
I
told
you
I'm
ready
to
change?
Was
wäre,
wenn
ich
dir
sagte,
ich
bin
bereit,
mich
zu
ändern?
All
you
ever
needed
was
a
meaning
to
the
words
that
I
said
Alles,
was
du
je
brauchtest,
war
eine
Bedeutung
für
die
Worte,
die
ich
sagte
I
wish
you'd
just
believe
me
when
I
tell
you
I
love
you
to
death
Ich
wünschte,
du
würdest
mir
einfach
glauben,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
unendlich
liebe
Oh,
I
never
meant
to
leave
you
crying
in
the
rain
Oh,
ich
wollte
dich
nie
im
Regen
weinen
lassen
I
tried
Ich
hab's
versucht
Said
forever,
now
forever
feels
so
far
away
Ich
sagte
'für
immer',
jetzt
fühlt
sich
'für
immer'
so
weit
weg
an
I
tried
Ich
hab's
versucht
I
had
my
own
demons
I
was
fighting
Ich
hatte
meine
eigenen
Dämonen,
gegen
die
ich
kämpfte
So
I
pushed
you
away
(fighting,
so
I
pushed
you
away)
Also
stieß
ich
dich
weg
(kämpfte,
also
stieß
ich
dich
weg)
Just
know
I
never
meant
to
leave
you
crying
in
the
rain
Du
sollst
nur
wissen,
ich
wollte
dich
nie
im
Regen
weinen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Gatie, Nana Rogues, Aaron Ferrucci, Gregory Aldae Hein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.