Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’ll Be There for You
Ich werde für dich da sein
Ayy,
I'll
be
there
for
you
Ayy,
ich
werde
für
dich
da
sein
And
no
matter
what
ya
going
through
Und
egal,
was
du
durchmachst
I
ain't
gon'
disappear
on
you
(ayy)
Ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen
(ayy)
And
when
life
gets
hard,
girl,
I'll
work
hard
to
care
for
you
Und
wenn
das
Leben
schwer
wird,
Mädchen,
werde
ich
mich
sehr
bemühen,
für
dich
zu
sorgen
If
it's
the
last
thing
I
do
Selbst
wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
tue
Girl,
I'll
be
there
for
you
Mädchen,
ich
werde
für
dich
da
sein
Be
there
(ayy)
Da
sein
(ayy)
I'll
be
there
no
matter
what
Ich
werde
da
sein,
egal
was
passiert
When
your
demons
come
back
we'll
battle
them
(I'm
with
you)
Wenn
deine
Dämonen
zurückkommen,
werden
wir
sie
bekämpfen
(Ich
bin
bei
dir)
Even
when
you're
anxious
Auch
wenn
du
ängstlich
bist
If
you
give
up
on
yourself,
I
won't
give
up
on
you
Wenn
du
dich
selbst
aufgibst,
werde
ich
dich
nicht
aufgeben
I
know
that
you're
insecure
Ich
weiß,
dass
du
unsicher
bist
Prolly
'cause
what
you
been
through
before
my
love
Wahrscheinlich
wegen
dem,
was
du
vorher
durchgemacht
hast,
meine
Liebe
I'm
here
just
to
let
you
know
Ich
bin
hier,
nur
um
dich
wissen
zu
lassen
That
I
will
never
let
you
go
Dass
ich
dich
niemals
gehen
lassen
werde
No,
I'll
be
there
for
you
Nein,
ich
werde
für
dich
da
sein
And
no
matter
what
ya
going
through
Und
egal,
was
du
durchmachst
I
ain't
gon'
disappear
on
you
(ayy)
Ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen
(ayy)
And
when
life
gets
hard,
girl,
I'll
work
hard
to
care
for
you
Und
wenn
das
Leben
schwer
wird,
Mädchen,
werde
ich
mich
sehr
bemühen,
für
dich
zu
sorgen
If
it's
the
last
thing
I
do
Selbst
wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
tue
Girl,
I'll
be
there
for
you
(ayy)
Mädchen,
ich
werde
für
dich
da
sein
(ayy)
No,
I
ain't
runnin'
out
of
love
(no,
no,
no,
no,
no)
Nein,
meine
Liebe
geht
nicht
zur
Neige
(nein,
nein,
nein,
nein,
nein)
Even
when
you're
stubborn
and
you're
actin'
up
Auch
wenn
du
stur
bist
und
dich
daneben
benimmst
I'll
wrap
you
up
Ich
nehme
dich
in
den
Arm
Put
you
in
my
arms
and
give
your
back
a
rub
Nehme
dich
in
meine
Arme
und
reibe
deinen
Rücken
Yeah,
the
only
thing
annoying,
is
you
think
you're
annoyin'
Ja,
das
Einzige,
was
nervt,
ist,
dass
du
denkst,
du
nervst
I
love
the
way
you're
lookin'
when
you
wake
in
the
mornin'
Ich
liebe
es,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
morgens
aufwachst
I
love
you
Ich
liebe
dich
'Cause
I
won't
change
a
thing
about
you
Denn
ich
würde
nichts
an
dir
ändern
I'm
tryna
put
a
ring
around
you
Ich
versuche,
dir
einen
Ring
anzustecken
And
I'mma
always
be
there
for
you
Und
ich
werde
immer
für
dich
da
sein
'Cause
I
know
I
can
depend
on
you
Denn
ich
weiß,
ich
kann
mich
auf
dich
verlassen
Yeah,
you
was
always
there
for
me
Ja,
du
warst
immer
für
mich
da
Always
giving
me
the
things
I
need
Hast
mir
immer
gegeben,
was
ich
brauche
Girl,
you
was
always
carryin'
me
Mädchen,
du
hast
mich
immer
getragen
And
that's
why,
that's
why
Und
deshalb,
deshalb
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
And
no
matter
what
ya
going
through
Und
egal,
was
du
durchmachst
I
ain't
gon'
disappear
on
you
Ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen
And
when
life
gets
hard,
girl,
I'll
work
hard
to
care
for
you
Und
wenn
das
Leben
schwer
wird,
Mädchen,
werde
ich
mich
sehr
bemühen,
für
dich
zu
sorgen
If
it's
the
last
thing
I
do
Selbst
wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
tue
Girl,
I'll
be
there
for
you
Mädchen,
ich
werde
für
dich
da
sein
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
(I'll
be
there
for
you)
(Ich
werde
für
dich
da
sein)
(I'll
be
there
for
you)
(Ich
werde
für
dich
da
sein)
(I'll
be
there
for
you)
(Ich
werde
für
dich
da
sein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Schofield, Ali Gatie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.