Ali Gatie - IDK - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ali Gatie - IDK




IDK
Не знаю
I don't know what a true love is
Я не знаю, что такое настоящая любовь,
But I hope it feels like this
Но, надеюсь, она ощущается именно так.
Maybe we're just two dumb kids on a one-way trip
Может быть, мы просто два глупыша в путешествии в один конец,
Only two ways this could end
И у этой истории только два финала.
You talkin' and I can't even look into your eyes
Ты говоришь, а я даже не могу смотреть в твои глаза,
I'm nervous, I'm stutterin', la-la-la-la-la-la
Я нервничаю, я запинаюсь, ла-ла-ла-ла-ла-ла.
There's something that's tellin' me I gotta make you mine
Что-то подсказывает мне, что я должен сделать тебя своей,
I felt it, you felt it
Я это почувствовал, ты это почувствовала.
First, it was just a rush, turned to a couple months
Сначала это был просто порыв, который перерос в пару месяцев,
I lose track of time when I'm around you
Я теряю счет времени, когда ты рядом.
I've never been in love, then it hit me like a truck
Я никогда не был влюблен, а потом меня накрыло, как грузовиком.
You got me like, ooh
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, оу,
There's a lot of things that I said I won't do
Есть много вещей, которые, как я говорил, я никогда не сделаю,
Everything changed the second I met you
Все изменилось в ту секунду, когда я встретил тебя.
I wasn't prepared for my dreams to come true
Я не был готов к тому, что мои мечты сбудутся,
I'm stuck on you
Я помешан на тебе.
I don't know what a true love is
Я не знаю, что такое настоящая любовь,
But I hope it feels like this
Но, надеюсь, она ощущается именно так.
Maybe we're just two dumb kids on a one-way trip
Может быть, мы просто два глупыша в путешествии в один конец,
Only two ways this could end
И у этой истории только два финала.
Every second's a minute, a minute's quick to be finished
Каждая секунда это минута, минута пролетает незаметно,
I'm countin' hours and hours, I know for life, I'm committed
Я считаю часы и часы, я знаю, что на всю жизнь, я предан тебе.
And, baby, I don't know what a true love is
И, детка, я не знаю, что такое настоящая любовь,
But I hope it feels, I hope it feels like this
Но я надеюсь, она ощущается, надеюсь, она ощущается именно так,
Hope it feels like this
Надеюсь, она ощущается именно так,
I hope it feels like
Надеюсь, она ощущается.
Coffee in the morning, you're my blanket on a rainy day
Кофе по утрам, ты мое одеяло в дождливый день,
Let's just close the curtains and pretend that we on holiday
Давай просто задёрнем шторы и представим, что мы в отпуске.
Body talkin', I love how you communicate
Тело говорит, мне нравится, как ты общаешься,
With you it's different, I don't feel like I could walk away
С тобой все по-другому, я не чувствую, что могу уйти.
Came out of nowhere, hit me like a hurricane
Ты появилась из ниоткуда, ты обрушилась на меня, как ураган,
Daydreaming, got me thinking 'bout you wide awake
Грёзы, заставляющие меня думать о тебе, пока я бодрствую.
My favorite thing to put a smile on your pretty face
Мое любимое занятие вызывать улыбку на твоем милом лице,
There's nothin' left to say
Больше нечего сказать.
You got me like, ooh
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, оу,
There's a lot of things that I said I won't do
Есть много вещей, которые, как я говорил, я никогда не сделаю,
Everything changed the second I met you
Все изменилось в ту секунду, когда я встретил тебя.
I wasn't prepared for my dreams to come true
Я не был готов к тому, что мои мечты сбудутся,
I'm stuck on you
Я помешан на тебе.
And, baby, I
И, детка, я,
I can't help to think that I'm out of my mind
Никак не могу отделаться от мысли, что схожу с ума,
Feelin' like a kid, it's been such a long time
Чувствую себя ребенком, столько времени прошло,
You know that it's real when it comes without tryin'
Ты знаешь, что это настоящее, когда приходит без усилий,
I'm goin' in blind
Я иду наощупь.
I don't know what a true love is
Я не знаю, что такое настоящая любовь,
But I hope it feels like this
Но, надеюсь, она ощущается именно так.
Maybe we're just two dumb kids on a one-way trip
Может быть, мы просто два глупыша в путешествии в один конец,
Only two ways this could end
И у этой истории только два финала.





Авторы: David Ciente, Samuel Wishkoski, Breyan Stanley Isaac, Ali Gatie, Jesse Epp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.