Текст и перевод песни Ali Gatie feat. Kehlani - The Look (feat. Kehlani)
The Look (feat. Kehlani)
Этот взгляд (feat. Kehlani)
Strange
things
could
happen
Странные
вещи
случаются,
When
you're
next
to
me,
next
to
me
(yeah)
Когда
ты
рядом
со
мной,
рядом
со
мной
(да)
It's
like
I
imagine
Как
будто
я
представляю,
There's
an
energy
I
can
read
Что
есть
энергия,
которую
я
могу
прочесть
And
I
know
(I
know)
И
я
знаю
(я
знаю)
Where
you
go
(where
you
go)
Куда
ты
уходишь
(куда
ты
уходишь)
In
your
head,
we're
going
down
that
road
В
своих
мыслях,
мы
идем
по
этой
дороге
There's
some
kind
of
magic
В
этом
есть
какая-то
магия
Something
no
one
sees,
only
me
Что-то,
чего
никто
не
видит,
только
я
You
gon'
give
me
that
look,
look,
look,
loo-look
Ты
подаришь
мне
этот
взгляд,
взгляд,
взгляд,
взгл-взгляд
You
don't
have
to
tell
me
that
it's
mine
(ayy)
Тебе
не
нужно
говорить
мне,
что
он
мой
(эй)
When
you
give
me
that
look,
look,
look,
loo-look
Когда
ты
даришь
мне
этот
взгляд,
взгляд,
взгляд,
взгл-взгляд
You
said
everything
with
just
your
eyes
(you
said
everything
with
your
eyes)
Ты
сказала
все
одними
глазами
(ты
сказала
все
своими
глазами)
You
don't
need
to
say
too
much
(say
too
much)
Тебе
не
нужно
много
говорить
(говорить
слишком
много)
Words
get
in
the
way
too
much
(way
too
much)
Слова
слишком
мешают
(слишком
мешают)
And
then
we'll
contemplate
too
much
И
тогда
мы
будем
слишком
много
думать
I
don't
wanna
waste
your
time
or
mine
Я
не
хочу
тратить
твое
время
или
свое
It's
behind
your
eyes
Это
в
твоих
глазах
You've
been
tryin'
me
all
night
Ты
испытываешь
меня
всю
ночь
So
do
it,
it's
your
shot,
shoot
it
Так
сделай
это,
это
твой
шанс,
стреляй
Ain't
no
other
way,
I'll
gotta
go
through
it
Нет
другого
пути,
мне
придется
пройти
через
это
You
caught
me
the
moment
before
I
knew
it
Ты
поймала
меня
в
тот
момент,
когда
я
осознал
это
But
I
couldn't
hide
it
Но
я
не
мог
скрыть
этого
You
see
right
through
it,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
видишь
меня
насквозь,
да,
да,
да
And
I
know
(and
I
know)
И
я
знаю
(и
я
знаю)
Where
you
go
(where
you
go)
Куда
ты
уходишь
(куда
ты
уходишь)
In
your
head,
we're
going
down
that
road
В
своих
мыслях,
мы
идем
по
этой
дороге
There's
some
kind
of
magic
В
этом
есть
какая-то
магия
Something
no
one
sees,
only
me
Что-то,
чего
никто
не
видит,
только
я
You
gon'
give
me
that
look,
look,
look,
loo-look
Ты
подаришь
мне
этот
взгляд,
взгляд,
взгляд,
взгл-взгляд
You
don't
have
to
tell
me
that
it's
mine
(ayy)
Тебе
не
нужно
говорить
мне,
что
он
мой
(эй)
When
you
give
me
that
look,
look,
look,
loo-look
(loo-look)
Когда
ты
даришь
мне
этот
взгляд,
взгляд,
взгляд,
взгл-взгляд
(взгл-взгляд)
You
said
everything
with
just
your
eyes
Ты
сказала
все
одними
глазами
Oh,
you
give
me
that
look
(ayy)
О,
ты
даришь
мне
этот
взгляд
(эй)
Don't
you
give
me
that
look
(ayy)
Не
дари
мне
этот
взгляд
(эй)
I
know
that
you've
been
up
to
something
Я
знаю,
что
ты
что-то
задумала
Ignoring
all
our
discussions
Игнорируя
все
наши
разговоры
You
give
me
that
look
(ayy)
Ты
даришь
мне
этот
взгляд
(эй)
Don't
you
give
me
that
look
(oh,
oh,
hey,
yeah)
Не
дари
мне
этот
взгляд
(ох,
ох,
эй,
да)
Oh,
oh-oh,
oh
(oh,
oh,
oh,
oh,
yeah)
О,
о-о,
о
(ох,
ох,
ох,
ох,
да)
One
look
in
your
eyes
and
I
know
what
you
want
Один
взгляд
в
твои
глаза,
и
я
знаю,
чего
ты
хочешь
There's
no
words
that
you
gotta
say
to
me
(yeah)
Нет
слов,
которые
тебе
нужно
мне
сказать
(да)
You
tryna
make
me
believe
in
your
love
Ты
пытаешься
заставить
меня
поверить
в
твою
любовь
Go
on,
take
me
for
a
ride
Давай,
прокати
меня
You
gon'
give
me
that
look,
look,
look,
loo-look
Ты
подаришь
мне
этот
взгляд,
взгляд,
взгляд,
взгл-взгляд
You
don't
have
to
tell
me
that
it's
mine
(you
don't
gotta
tell
me)
Тебе
не
нужно
говорить
мне,
что
он
мой
(тебе
не
нужно
говорить
мне)
When
you
give
me
that
look,
look,
look,
loo-look
(loo-look)
Когда
ты
даришь
мне
этот
взгляд,
взгляд,
взгляд,
взгл-взгляд
(взгл-взгляд)
You
said
everything
with
just
your
eyes
Ты
сказала
все
одними
глазами
Oh,
you
give
me
that
look
(no
oh)
О,
ты
даришь
мне
этот
взгляд
(нет,
ох)
Don't
you
give
me
that
look
(no
oh)
Не
дари
мне
этот
взгляд
(нет,
ох)
I
know
that
you've
been
up
to
something
Я
знаю,
что
ты
что-то
задумала
Ignoring
all
our
discussions
Игнорируя
все
наши
разговоры
You
give
me
that
look
(look-look-look,
ayy)
Ты
даришь
мне
этот
взгляд
(взгляд-взгляд-взгляд,
эй)
Don't
you
give
me
that
look,
yeah,
yeah
Не
дари
мне
этот
взгляд,
да,
да
Oh,
oh-oh,
oh
(oh,
oh,
oh,
oh,
yeah)
О,
о-о,
о
(ох,
ох,
ох,
ох,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Major, Daniel Klein, Matt Campfield, Sean Momberger, Ali Gatie, Pablo Bowman, Kehlani Parrish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.