Ali & Gipp feat. Letoya - Almost Made Ya - перевод текста песни на немецкий

Almost Made Ya - Ali & Gipp , LeToya перевод на немецкий




Almost Made Ya
Fast Hättest Du Es Geschafft
Almost made ya the main thing on my agenda
Fast hättest du den Mittelpunkt meiner Agenda besetzt
When we first met I just knew you were a winner
Als wir uns trafen, wusst ich: Du bist ein Gewinner
But you had to go and mess it up for me
Doch du musstest alles für mich ruinieren
Provin' everything that I really thought you was
Und beweisen, dass du genau das bist, was ich dachte
I really almost made ya
Ich hätte dich fast ausgesucht
My frames Gucci afta Gucci, she in Gucci too
Meine Brillen Gucci nach Gucci, sie trägt auch Gucci
10 chains eatin sushi, introduced her to it
10 Ketten, essen Sushi, ich führte sie ein
You know I would, yeah I'm good we spending fifths
Du weißt, ich würde, ja ich bin gut, wir geben Hunderter aus
Spend a few grand credit cards we push our own whips
Ein paar Tausend mit Kreditkarten, wir fahren eigene Wagen
Feel so special riding Coup
Fühl mich besonders im Coupé
(Oup)
(Oup)
Certain feelings juju bean color Benz
Bestimmte Gefühle, JuJu, Benz in Farbe
(Oup)
(Oup)
No ceiling
Keine Grenzen
Middle name Faharri like Ferrari, I'm livin' fast
Zweitname Faharri wie Ferrari, ich leb schnell
Catching planes, trains, buses, getting stacks of cash
Fange Flieger, Züge, Busse, kriege Stapel Cash
Give your candy man, love to love dem suga walls
Geb deinem Zuckerlieferanten, liebe es, die Zuckermauern zu lieben
Wrote your name in the sand on the beach an you ain't called at all
Schrieb deinen Namen in Sand am Strand und du hast nie angerufen
You jus mad he ain't mad, I've seen it before
Du bist nur sauer, dass er nicht sauer ist, ich sah's voraus
Thought you really wanted love but the bitch wanted more
Dachte, du wolltest echt Liebe, doch die Braut wollte mehr
Well, gon chase 'em then, beat ya feet run the streets
Nun jag ihm nach, lauf die Straßen entlang
Gon chase 'em then, learn how ta be discreet
Jag ihm hinterher, lern' diskret zu sein
Gon chase 'em then, open ya eyes, what ya see?
Jag ihm nach, öffne die Augen, was siehst du?
Gon chase 'em then, 'cause there ain't nomore of me
Jag ihm hinterher, denn es gibt kein anderes Ich
Almost made ya the main thing on my agenda
Fast hättest du den Mittelpunkt meiner Agenda besetzt
When we first met I just knew you were a winner
Als wir uns trafen, wusst ich: Du bist ein Gewinner
But you had to go and mess it up for me
Doch du musstest alles für mich ruinieren
Provin' everything I really thought you was
Und beweisen, dass du genau das bist, was ich dachte
I really almost made ya
Ich hätte dich fast ausgesucht
The center of all my attention
Im Zentrum meiner ganzen Aufmerksamkeit
Everytime I spoke ya name I had to mention
Jedes Mal wenn ich deinen Namen nannte
That you had to go and mess it up for me
Musstest du alles für mich ruinieren
Provin' everything I really thought you was
Und beweisen, dass du genau das bist, was ich dachte
I really almost made ya
Ich hätte dich fast ausgesucht
34-26-38, somebody tell God
90-65-95, sag jemand Gott
He left the lock off on them pearly gates
Dass er das Schloss der Himmelstür vergaß
And I can't see no wings and her halo must be tangled in her hair
Keine Flügel seh ich, ihr Heiligenschein verfing sich im Haar
But when He check, He gon' see He missin' an angel
Doch wenn er nachsieht: Fehlt ein Engel
I just left the studio so I know I smell like dro
Kam grad vom Studio, riech noch nach Gras
She wit' her friends from college, I'm wit' neighborhood G's
Sie mit College-Freundinnen, ich mit Jungs aus der Hood
She said I talk country
Sie sagt, ich sprech ländlich
(Boy you so country)
(Junge, so ländlich)
Laughin' and lovin' it
Lachend und genieß es
Swapped numbers, out of all things I straight gave her my government
Nummern getauscht, aus allem gab ich ihr meinen echten Namen
It was days, it was nights, it was winter, it was summer
Es waren Tage, Nächte, Winter, Sommer
Grab the Mastercard or Visa, it was my pin number
Nahm Mastercard oder Visa, das war meine PIN
She said lets talk, I'm pregnant, okay let's do this right
Sie sagt "Lass reden, ich bin schwanger", okay, machen wir's richtig
Lets take that phrase, baby mama, boo
Nehmen diesen Begriff "Baby-Mama, Schatz"
And change it to wife, she started shaking
Und ändern ihn zu Ehefrau; sie fing an zu zittern
And crying hugging harder as tears came
Weinte, umarmte fester, während Tränen kamen
I said I'm happy, I'ma call Jacob, you go call Ferra Wayne
Ich sagte "freu mich, ruf Jacob an, du rufst Ferra Wayne"
I walked out, she said Ali loud and fell to the floor
Ich ging raus, sie rief "Ali" laut, sank zu Boden
Took a break and said, it ain't yours
Pause machte, sagte "Es ist nicht deins"
(Damn)
(Verdammt)
Almost made ya the main thing on my agenda
Fast hättest du den Mittelpunkt meiner Agenda besetzt
When we first met I just knew you were a winner
Als wir uns trafen, wusst ich: Du bist ein Gewinner
But you had to go and mess it up for me
Doch du musstest alles für mich ruinieren
Provin' everything I really thought you was
Und beweisen, dass du genau das bist, was ich dachte
I really almost made ya
Ich hätte dich fast ausgesucht
The center of all my attention
Im Zentrum meiner ganzen Aufmerksamkeit
Everytime I spoke ya name I had to mention
Jedes Mal wenn ich deinen Namen nannte
That you had to go and mess it up for me
Musstest du alles für mich ruinieren
Provin' everything I really thought you was
Und beweisen, dass du genau das bist, was ich dachte
I really almost made ya
Ich hätte dich fast ausgesucht
Almost made ya the main thing on my agenda
Fast hättest du den Mittelpunkt meiner Agenda besetzt
When we first met I just knew you were a winner
Als wir uns trafen, wusst ich: Du bist ein Gewinner
But you had to go and mess it up for me
Doch du musstest alles für mich ruinieren
Provin' everything I really thought you was
Und beweisen, dass du genau das bist, was ich dachte
I really almost made ya
Ich hätte dich fast ausgesucht
The center of all my attention
Im Zentrum meiner ganzen Aufmerksamkeit
Everytime I spoke ya name I had to mention
Jedes Mal wenn ich deinen Namen nannte
That you had to go and mess it up for me
Musstest du alles für mich ruinieren
Provin' everything I really thought you was
Und beweisen, dass du genau das bist, was ich dachte
I really almost made ya
Ich hätte dich fast ausgesucht





Авторы: Jermaine Dupri, Guy Roche, Ali Jones, Shelly Peiken, Cameron F Gipp, Shaniah Cymone

Ali & Gipp feat. Letoya - Kinfolk (Edited Version)
Альбом
Kinfolk (Edited Version)
дата релиза
14-08-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.