Текст и перевод песни Ali Kocatepe feat. Sezen Aksu & Coşkun Demir - Heyamola
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Öylesine
cömert
ki
denizlerin
sultanı
Он
настолько
щедр,
что
султан
морей
Sanki
ziyafet
sunar
coşkulu
insanlara
Как
будто
он
предлагает
банкет
восторженным
людям
Baş
döndürücü
bir
haz
duyar
mavi
yolcular
Синие
пассажиры
испытывают
головокружительное
июньское
удовольствие
Arşipel
yatağında
ve
kuytu
koylarında
В
постели
Архипелага
и
в
укромных
бухтах
Gel,
gel
(gel,
gel)
Давай,
давай
(давай,
давай)
Aşklar
yüceleşir,
dostluklar
kenetlenir
Любовь
прославляется,
дружба
зажата
Doğaya
döner
insan
şu
mavi
yolda
Человек
возвращается
к
природе
на
этой
синей
дороге
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Doruklardan
ağaçlar
sel
gibi
akar
suya
С
вершин
деревья
текут
в
воду,
как
наводнения
Denize
selam
durur
çamlar
o
yamaçlarda
Привет
морю,
сосны
на
этих
склонах.
Parıltılar
ok
gibi
delerken
karanlığı
Когда
блестки
пронзают
тьму,
как
стрелы
Gökten
denize
düşer
yıldızlar
gece
koyda
Звезды
падают
с
неба
на
море
ночью
в
бухте
Gel,
gel
(gel,
gel)
Давай,
давай
(давай,
давай)
Aşklar
yüceleşir,
dostluklar
kenetlenir
Любовь
прославляется,
дружба
зажата
Doğaya
döner
insan
şu
mavi
yolda
Человек
возвращается
к
природе
на
этой
синей
дороге
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
Heya-heya-heyamola,
Эй
heyamola
Bazen
çivit
renginde
masmavi
yanar
deniz
Иногда
горит
лазурное
море
индиго-цвета
Bazen
zümrüt
yeşili
büklerin
içindeyiz
Иногда
мы
в
изумрудно-зеленых
ешилах
Ormanlar
gölge
gölge
mavi
yolun
üstünde
Леса
тень
тень
на
синей
дороге
Şenlenir
yüreğimiz,
anlatılmaz
zevkteyiz
Мы
веселимся,
наше
сердце,
у
нас
невыразимое
удовольствие
Gel,
gel
(gel,
gel)
Давай,
давай
(давай,
давай)
Aşklar
yüceleşir,
dostluklar
kenetlenir
Любовь
прославляется,
дружба
зажата
Doğaya
döner
insan
şu
mavi
yolda
Человек
возвращается
к
природе
на
этой
синей
дороге
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
(heyamola)
Heya-heya-heyamola,
heyamola
Эй
(heyamola)
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
(heyamola)
Heya-heya-heyamola,
heyamola
Эй
(heyamola)
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey
(heyamola)
Heya-heya-heyamola,
heyamola
Эй
(heyamola)
Heya-heya-heyamola,
heyamola
hey,
hey
(heyamola)
Heya-heya-heyamola,
heyamola
эй,
эй
(heyamola)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.