Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanha Ke Mishi
When You're Alone
تنها
که
می
شی
با
من
زیر
یه
آسمون
ستاره
When
you're
alone
with
me
under
the
starlit
sky,
پر
می
کشه
دل
من
برای
تو
دوباره
My
heart
takes
flight
for
you
once
more.
چشم
تو
با
دل
من
همیشه
کار
تازه
داره
Your
eyes
have
such
a
profound
effect
on
me,
تند
می
شه
نفس
هام
و
بلا
سرم
میاره
My
breath
quickens,
and
I
feel
faint.
پاره
پاره
قلبم،
عاشق
بیچاره
قلبم
My
heart
is
shattered,
a
fool
in
love,
چه
بی
قراره
قلبم
، آخه
همه
ش
تو
انتظاره
قلبم
My
heart
is
restless,
beating
only
for
you.
نگو
سر
کاره
قلبم،
نگو
دوست
نداره
قلبم
Don't
tell
me
your
heart
is
at
work,
don't
tell
me
it
doesn't
love,
دست
خودش
نیست
It's
not
in
your
control.
وقتی
با
تو
راه
می
رم
، بارون
می
گیره
When
I'm
walking
with
you,
it's
raining,
دل
من
بی
تو
آسون
می
میره
My
heart
would
easily
die
without
you.
می
میرم
واسه
تو
، نفسم
می
گیره
I
die
for
you,
my
breath
is
taken
away,
با
تو
همه
چی
قشنگه،می
شه
رنگ
چشمات
و
With
you,
everything
is
beautiful,
it's
the
color
of
your
eyes,
من
همه
ش
دیوونه
بازی
می
کنم
تا
تو
And
I'm
acting
silly
just
to
get
you,
شبیه
خودم
شی،
یه
کم
عاشقم
شی
To
make
you
like
me,
to
fall
in
love
with
me.
خسته
می
کنه
این
غم
منو
دارم
می
میرم
This
sadness
exhausts
me,
I'm
dying,
عمریه
که
همین
جور
توی
دستش
اسیرم
I've
been
a
prisoner
of
his
for
ages.
بازیگوش
دیوونه
می
خواد
عاشق
بمونه
The
playful
fool
wants
to
stay
in
love,
گوش
نمی
ده
به
حرفم
همیشه
باز
همونه
He
won't
listen
to
me,
he's
always
the
same.
دونه
دونه
بارون،
از
آسمونه
بارون
Droplets
of
rain,
falling
from
the
sky,
رو
سقف
خونه
بارون،
دیدی
دست
خودم
نیست
On
the
roof
of
my
house,
it's
not
in
my
control.
عاشقونه
بارون،
آخه
نامهربونه
بارون
The
rain
of
love,
the
rain
of
unkindness,
رو
سقف
خونه
بارون،
اینا
که
کم
نیست
Falling
on
the
roof
of
my
house,
it's
too
much.
وقتی
با
تو
راه
می
رم
بارون
می
گیره
When
I'm
walking
with
you,
it's
raining,
دل
من
بی
تو
آسون
می
میره
My
heart
would
easily
die
without
you.
می
میرم
واسه
تو،
نفسم
می
گیره
I
die
for
you,
my
breath
is
taken
away,
باتو
همه
چی
قشنگه،
میشه
رنگ
چشمات
و
With
you,
everything
is
beautiful,
it's
the
color
of
your
eyes,
من
همه
ش
دیوونه
بازی
می
کنم
تا
تو
And
I'm
acting
silly
just
to
get
you,
شبیه
خودم
شی،
یه
کم
عاشقم
شی
To
make
you
like
me,
to
fall
in
love
with
me.
وقتی
با
تو
راه
می
رم
بارون
می
گیره
When
I'm
walking
with
you,
it's
raining,
دل
من
بی
تو
آسون
می
میره
My
heart
would
easily
die
without
you.
می
میرم
واسه
تو،
نفسم
می
گیره
I
die
for
you,
my
breath
is
taken
away,
باتو
همه
چی
قشنگه،
میشه
رنگ
چشمات
و
With
you,
everything
is
beautiful,
it's
the
color
of
your
eyes,
من
همه
ش
دیوونه
بازی
می
کنم
تا
تو
And
I'm
acting
silly
just
to
get
you,
شبیه
خودم
شی،
یه
کم
عاشقم
شی
To
make
you
like
me,
to
fall
in
love
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mehrzad amirkhani, farshid adhami, puzzle band
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.