Ali Loka - Mehtar - перевод текста песни на немецкий

Mehtar - Ali Lokaперевод на немецкий




Mehtar
Mehtar
آيه-ايه
Ayeh-Ayeh
رافع إيديا بدعي رب العالمین (العالمين)
Ich erhebe meine Hände und bete zum Herrn der Welten (der Welten)
إحمينا ربي كل الناس دي غدارین (غدارين)
Beschütze uns, oh Herr, all diese Leute sind Verräter (Verräter)
دول حسادین یا أبويا وفیا طمعانین (طمعانين)
Sie sind neidisch, oh Vater, und gierig (gierig)
عاللي في إيديا أنا تملي ليه باصين (ليه، ليه)
Auf das, was in meinen Händen ist, sind sie immer fokussiert (warum, warum)
وقعت وقالوا مش هیقوم وده کامین (وده كامين)
Ich fiel hin und sie sagten, er wird nicht aufstehen, und das ist ein Hinterhalt (das ist ein Hinterhalt)
من أول خبطة كله سن السكاكين (سكاكين)
Vom ersten Schlag an zieht jeder seine Messer (Messer)
كله بيتغير مش هتفرق السنين (لا، لا)
Jeder verändert sich, die Jahre spielen keine Rolle (nein, nein)
ما كنتش حاسس إني في عِش الدبابير (لا، لا، لا)
Ich hatte nicht das Gefühl, in einem Wespennest zu sein (nein, nein, nein)
كانت ذنبي الطيبة وكان (كان)
Meine Güte war meine Sünde, und es war (es war)
راسي فيها ألف سؤال وسؤال (كان)
Mein Kopf war voller Fragen über Fragen (es war)
مین متغیر مین کداب (مين، مين)
Wer ist verlogen, wer ist ein Lügner (wer, wer)
وأنا ولا بشوف ولا ده ولا ده
Und ich sehe weder das eine noch das andere
وأنا ليه محتار وقلبي في نار وکل الناس دي عطلانین
Und warum bin ich verwirrt und mein Herz ist in Flammen, und all diese Leute sind kaputt
دول مهما يعيدوا ومهما يزيدوا لسة مركز في الطريق
Egal, was sie wiederholen und wie sehr sie sich steigern, ich bleibe auf den Weg konzentriert.
صابت أو خابت مش فارقالي، ما برکزش أنا في الماضي
Ob es klappt oder nicht, es ist mir egal, ich konzentriere mich nicht auf die Vergangenheit
لو مين أنساك والحمد لله في دماغي كتير لا مِش فاضي
Ich vergesse dich, wer auch immer du bist und Gott sei Dank, ich habe viel im Kopf, ich habe keine Zeit
کله کوم وأنا في کوم تاني خالص (تاني خالص)
Alles zusammen und ich bin in einer ganz anderen Liga (anderen Liga)
باللي ساب لا هزيد ولا ناقص (ولا ناقص)
Mit dem, was gegangen ist, werde ich weder mehr noch weniger (noch weniger)
مش هتشوفوني غير بعيد أنا قارص (أنا قارص)
Du wirst mich nur aus der Ferne sehen, ich bin bissig (ich bin bissig)
مِش هالوم عاللي تحت رجله باصص
Ich werde nicht demjenigen Vorwürfe machen, der unter seinen Fuß schaut
فرصة نصلّح أخطاء (أخطاء)
Eine Chance, Fehler zu korrigieren (Fehler)
إدیت أمان وكنت غلطان (غلطان)
Ich gab Sicherheit und ich habe mich geirrt (geirrt)
معروفة بجد مين اللي خسران (مين، مين)
Es ist wirklich bekannt, wer der Verlierer ist (wer, wer)
قدمت الخير وكله على الله (كله)
Ich bot Gutes an und alles liegt in Gottes Hand (alles)
كانت ذنبي الطيبة وكان (كان)
Meine Güte war meine Sünde, und es war (es war)
راسي فيها ألف سؤال وسؤال (كان)
Mein Kopf war voller Fragen über Fragen (es war)
مین متغیر مین کداب (مين، مين)
Wer ist verlogen, wer ist ein Lügner (wer, wer)
وأنا لا بشوف ولا ده ولا ده
Und ich sehe weder das eine noch das andere
وأنا ليه محتار وقلبي في نار وکل الناس دي عطلانین
Und warum bin ich verwirrt und mein Herz ist in Flammen, und all diese Leute sind kaputt
دول مهما يعيدوا ومهما يزيدوا لسة مركز في الطريق
Egal, was sie wiederholen und wie sehr sie sich steigern, ich bleibe auf den Weg konzentriert.
صابت أو خابت مش فارقالي، ما برکزش أنا في الماضي
Ob es klappt oder nicht, es ist mir egal, ich konzentriere mich nicht auf die Vergangenheit
لو مين أنساك والحمد لله في دماغي كتير لا مِش فاضي
Ich vergesse dich, wer auch immer du bist und Gott sei Dank, ich habe viel im Kopf, ich habe keine Zeit.
لا بجد مش فاضيلكوا أنا بطلت أهتم (بطلت)
Nein, wirklich, ich habe keine Zeit für euch, ich habe aufgehört, mich zu kümmern (aufgehört)
حاجات كتير في راسي منکوا کتیر أهم (كتير)
Viele Dinge in meinem Kopf sind mir wichtiger als ihr (viel wichtiger)
ماخدتش منکوا أي حاجة غير الغم (غير الغم)
Ich habe von euch nichts als Kummer bekommen (nichts als Kummer)
مش عايز منکوا تاني مش ناقصة حرقة دم
Ich will nichts mehr von euch, ich brauche keinen zusätzlichen Herzschmerz
ما استنّاش أطبطب Shut the fuck up
Ich warte nicht darauf, getätschelt zu werden, Shut the fuck up
منافقين هناك مضطر تلزم صفّك
Heuchler dort, du musst dich anstellen
عارفین أحبابنا، عارفين اللي بيكرهنا
Wir kennen unsere Freunde, wir kennen diejenigen, die uns hassen
بنشوفها في الوشوش شيلة النفوس الصفرا
Wir sehen es in den Gesichtern, die Last der gelben Seelen
بطلت أصدق قلبي صدّى من اللي فات (من اللي فات)
Ich habe aufgehört, meinem Herzen zu vertrauen, es ist verrostet von dem, was war (von dem, was war)
کعوبي دابت دنیا سایبة علامات (علامات)
Meine Fersen sind wund, die Welt hinterlässt Spuren (Spuren)
الماضي كله وسط خبط وکدمات (كدمات)
Die ganze Vergangenheit inmitten von Schlägen und blauen Flecken (blauen Flecken)
خليك بعيد بلاش أنا (بلاش أنا)
Bleib weg, nicht ich (nicht ich)
شوفت کتیر أشکال وألوان
Ich habe viele Formen und Farben gesehen
ناس في الماضي وكان ياما كان (كان، كان، كان)
Menschen in der Vergangenheit, und es war einmal (war, war, war)
قشرة ودابت أصل وبان (أهو بان)
Die Schale ist geschmolzen, das Wesentliche wurde offenbart (es wurde offenbart)
وأنا غير نفسي لا مش فارقة (ولا ده ولا ده)
Und ich bin anders als ich selbst, es ist mir egal (weder das eine noch das andere)
وأنا ليه محتار وقلبي في نار وکل الناس دي عطلانین
Und warum bin ich verwirrt und mein Herz ist in Flammen, und all diese Leute sind kaputt
دول مهما يعيدوا ومهما يزيدوا لسة مركز في الطريق
Egal, was sie wiederholen und wie sehr sie sich steigern, ich bleibe auf den Weg konzentriert.
صابت أو خابت مش فارقالي مابرکزش أنا في الماضي
Ob es klappt oder nicht, es ist mir egal, ich konzentriere mich nicht auf die Vergangenheit
لو مين أنساك والحمد لله في دماغي كتير لا مِش فاضي
Ich vergesse dich, wer auch immer du bist und Gott sei Dank, ich habe viel im Kopf, ich habe keine Zeit
(وأنا ليه محتار وقلبي في نار وکل الناس دي عطلانین)
(Und warum bin ich verwirrt und mein Herz ist in Flammen, und all diese Leute sind kaputt)
(دول مهما يعيدوا ومهما يزيدوا لسة مركز في الطريق)
(Egal, was sie wiederholen und wie sehr sie sich steigern, ich bleibe auf den Weg konzentriert.)
(صابت أو خابت مش فارقالي ما برکزش أنا في الماضي)
(Ob es klappt oder nicht, es ist mir egal, ich konzentriere mich nicht auf die Vergangenheit)
(لو مين أنساك والحمد لله في دماغي كتير لا مِش فاضي)
(Ich vergesse dich, wer auch immer du bist und Gott sei Dank, ich habe viel im Kopf, ich habe keine Zeit)





Авторы: Ali Loka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.