Ali Music - Backrooms - перевод текста песни на немецкий

Backrooms - Ali Musicперевод на немецкий




Backrooms
Hinterzimmer
Putting on a show
Ich mache eine Show
I'm making a theme
Ich kreiere ein Thema
It's all going so heavenly
Es läuft alles so himmlisch
At least that seems how it's gonna be
Zumindest scheint es so, als würde es so sein
You don't see the backroom
Du siehst den Hinterzimmer nicht
You don't see the backdoors
Du siehst die Hintertüren nicht
Leading to the vacuume
Die zum Vakuum führen
Of a mac who
Eines Macs, der
Leaves things trapped inside all the walls
Dinge in allen Wänden gefangen hält
Playing it safe, but something else is going on
Ich spiele auf Sicherheit, aber etwas anderes ist im Gange
Time to you put you in the backroom
Zeit, dich in den Hinterzimmer zu sperren
On the outside surface
An der äußeren Oberfläche
It looks all good
Sieht alles gut aus
"Man, I wish I had that life with me too"
"Mann, ich wünschte, ich hätte dieses Leben auch"
You don't want this hog down
Du willst dieses Schwein nicht
Of a whole town
Einer ganzen Stadt
Waiting to implode on everyone in it
Das darauf wartet, über alle darin zu implodieren
A ticking time bomb going to the max
Eine tickende Zeitbombe, die bis zum Maximum geht
And I'm lacking the packing that I used to have with everyone hanging out inside of it
Und mir fehlt das Gepäck, das ich früher hatte, als alle darin rumhingen
Making a living but I'm really not into it
Ich verdiene meinen Lebensunterhalt, aber ich stehe nicht wirklich drauf
Making a drill, and I'm making a million
Mache einen Drill und verdiene eine Million
Let the million go into a big oblivion
Lasse die Million in eine große Vergessenheit geraten
Taking a chance, I'm gonna gonna think
Ich wage eine Chance, ich werde nachdenken
And I leak with positivity outside reality
Und ich strahle vor Positivität außerhalb der Realität
Immortality feeling the light inside of me
Unsterblichkeit, die das Licht in mir spürt
Going to the backrooms, holding up the backdoors with the mac inside hold up now
Ich gehe in die Hinterzimmer, halte die Hintertüren mit dem Mac darin hoch, warte mal
Playing these mind games
Ich spiele diese Gedankenspiele
Hitting me like I'm on the highway
Die mich treffen, als wäre ich auf der Autobahn
Making me get a huge migraine my pain
Die mir eine riesige Migräne verursachen, mein Schmerz
Man I'm having too many of those
Mann, ich habe zu viele davon
Too many of those
Zu viele davon
Don't you listen?
Hörst du nicht zu, Süße?
Don't you hear it in the walls
Hörst du es nicht in den Wänden?
Don't you hear it in my arms
Hörst du es nicht in meinen Armen?
In my soul
In meiner Seele?
In my life
In meinem Leben?
Yeah
Ja
Sick and tired of holding up a terf
Ich habe es satt, ein Revier zu halten
Navigating these walls
Navigiere durch diese Wände
Like a baby duck looking for it's mom in the pond
Wie ein Baby-Entchen, das seine Mutter im Teich sucht
These backrooms never seem to end
Diese Hinterzimmer scheinen nie zu enden
Is my mind playing tricks on me or is my time really up
Spielt mir mein Verstand Streiche oder ist meine Zeit wirklich abgelaufen?
I don't know
Ich weiß es nicht
And I'm scared
Und ich habe Angst
What am I
Was soll ich
Gonna do
Tun?
I don't know
Ich weiß es nicht
Something funny is happening in my head, my head
Etwas Seltsames passiert in meinem Kopf, meinem Kopf
My head hurts
Mein Kopf tut weh
Did I make a loop?
Habe ich eine Schleife gemacht?
Did I seem to studder?
Habe ich gestottert?
Made it to a new hallway with my migraine
Ich habe es mit meiner Migräne in einen neuen Flur geschafft
I haven't seen this one open before
Ich habe diesen noch nie offen gesehen
Is it new
Ist er neu
Or is it not
Oder nicht
I don't know
Ich weiß es nicht
I don't know
Ich weiß es nicht
I don't know!
Ich weiß es nicht!
What's going on in my head
Was geht in meinem Kopf vor?
Walking through the room like I'm gonna make it out
Ich gehe durch den Raum, als würde ich es herausschaffen
Holding the thought like am I gonna doubt
Halte den Gedanken fest, ob ich zweifeln werde
Holding the trout now am I gonna shout
Ich halte jetzt die Forelle, werde ich schreien
On the pout of my town
Auf dem Schmollmund meiner Stadt
And I'm out and I'm loud
Und ich bin draußen und ich bin laut
I'm gonna track you down
Ich werde dich aufspüren
Can I get my mental issues down
Kann ich meine mentalen Probleme in den Griff bekommen?
Backroom did a number on my head
Der Hinterzimmer hat meinem Kopf zugesetzt
So let's find out
Also lass es uns herausfinden





Авторы: Ali Hammond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.