Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
deeper
inside,
than
anyone
ever
tries
to
know
Ich
bin
tiefer
drinnen,
als
irgendjemand
jemals
versucht
zu
erfahren
Think
you
got
rid
of
me?
I
ain't
going
that
soon!
Denkst
du,
du
wärst
mich
los?
Ich
gehe
nicht
so
bald!
Upgraded
mic
and
T-Shirt
I
gotta
pay
the
bill
Verbessertes
Mikro
und
T-Shirt,
ich
muss
die
Rechnung
bezahlen
My
Insecurities
out
the
fucking
roof
Meine
Unsicherheiten
sind
verdammt
nochmal
riesig
For
real
though,
let's
deviate
Aber
im
Ernst,
lass
uns
abweichen
From
the
script
they
wanna
make
Von
dem
Skript,
das
sie
machen
wollen
Gonna
hate
all
my
lovers
Werde
all
meine
Liebhaberinnen
hassen
Gonna
hate
the
time
I
sit
down
Werde
die
Zeit
hassen,
in
der
ich
mich
hinsetze
Gotta
do
what
you
can't
do
Muss
tun,
was
du
nicht
tun
kannst
Gotta
make
what
I
got
to
make
Muss
machen,
was
ich
machen
muss
Gotta
make
what
I
got
to
do
Muss
tun,
was
ich
tun
muss
Rapping
and
playing
these
games
Rappe
und
spiele
diese
Spiele
While
I'm
taking
some
life
away
Während
ich
etwas
Leben
wegnehme
And
I'm
gonna
give
you
my
pain
Und
ich
werde
dir
meinen
Schmerz
geben
And
I'm
gonna
let
it
sting
away
Und
ich
werde
ihn
wegstechen
lassen
Rapping
and
playing
these
games
Rappe
und
spiele
diese
Spiele
While
I'm
taking
some
life
away
Während
ich
etwas
Leben
wegnehme
And
I'm
gonna
give
you
my
pain
Und
ich
werde
dir
meinen
Schmerz
geben
And
I'm
gonna
let
it
sting
away
Und
ich
werde
ihn
wegstechen
lassen
Talking
about
things
Rede
über
Dinge
Talking
about
life
Rede
über
das
Leben
Bring
in
smoke
and
light
it
up
Bring
Rauch
herein
und
zünde
ihn
an
Be
all
day
and
here
all
night
Bin
den
ganzen
Tag
hier
und
die
ganze
Nacht
Bring
the
fire
down
the
house
Bring
das
Feuer
ins
Haus
And
feel
the
grounds
without
the
walls
Und
fühle
den
Boden
ohne
die
Wände
There
is
no
script
I
gotta
make
Es
gibt
kein
Skript,
das
ich
machen
muss
I
take
the
time
and
do
as
I
please
Ich
nehme
mir
die
Zeit
und
tue,
was
mir
gefällt
Bringing
back
the
gentle
flow
Bringe
den
sanften
Fluss
zurück
Gotta
let
it
sink
real
low
Muss
ihn
richtig
tief
sinken
lassen
As
if
I'm
crap
then
I'll
lay
back
Als
ob
ich
Mist
wäre,
dann
lehne
ich
mich
zurück
Down
the
road
Die
Straße
entlang
But
I'm
not
crap,
I'm
a
trap
Aber
ich
bin
kein
Mist,
ich
bin
eine
Falle
I
do
it
all
early
Ich
mache
alles
früh
Never
being
late
Komme
nie
zu
spät
That's
what
you
want,
right?
Das
ist
es,
was
du
willst,
richtig?
Bring
the
stage
all
lighted
up
Bring
die
Bühne,
ganz
beleuchtet
Let
the
beat
go
rrraa
da
da
Lass
den
Beat
rrraa
da
da
machen
Imma
shoot
a
machine
gun
in
the
background
Ich
werde
im
Hintergrund
mit
einem
Maschinengewehr
schießen
Let
it
all
burn
to
the
ground
Lass
alles
bis
auf
den
Grund
niederbrennen
Get
rid
of
the
evidence
Werde
die
Beweise
los
Gimmie
the
medicine
Gib
mir
die
Medizin
Im
a
bit
menace
Ich
bin
eine
kleine
Bedrohung
To
everyone
in
us
Für
jeden
in
uns
That's
what
you
said
but
you
don't
want
that
do
you?
Das
hast
du
gesagt,
aber
das
willst
du
nicht,
oder?
Talking
about
everything
not
making
sense
Rede
über
alles,
was
keinen
Sinn
ergibt
What
I
said
before
I
don't
need
it
now
Was
ich
vorher
gesagt
habe,
brauche
ich
jetzt
nicht
mehr
Insecurities
are
gone
now
Unsicherheiten
sind
jetzt
weg
I'm
just
left
in
a
shell
Ich
bin
nur
noch
in
einer
Hülle
My
former
self
Mein
früheres
Ich
As
I
once
tell
Wie
ich
einmal
sage
My
own
real
love
Meiner
eigenen
wahren
Liebe
Let
me
flip-flop
the
topic
here
Lass
mich
das
Thema
hier
umdrehen
They
want
me
to
write,
they
want
me
to
play
Sie
wollen,
dass
ich
schreibe,
sie
wollen,
dass
ich
spiele
They
want
me
to
show
Sie
wollen,
dass
ich
zeige
They
want
me
to
take
Sie
wollen,
dass
ich
nehme
They
want
me
to
write,
they
want
me
to
play
Sie
wollen,
dass
ich
schreibe,
sie
wollen,
dass
ich
spiele
They
want
me
to
show
Sie
wollen,
dass
ich
zeige
They
want
me
to
stop
Sie
wollen,
dass
ich
aufhöre
They
want
me
to
write,
they
want
me
to
play
Sie
wollen,
dass
ich
schreibe,
sie
wollen,
dass
ich
spiele
They
want
me
to
show
Sie
wollen,
dass
ich
zeige
They
want
me
to
take
Sie
wollen,
dass
ich
nehme
They
want
me
to
write,
they
want
me
to
play
Sie
wollen,
dass
ich
schreibe,
sie
wollen,
dass
ich
spiele
They
want
me
to
show
Sie
wollen,
dass
ich
zeige
They
want
me
to
stop
Sie
wollen,
dass
ich
aufhöre
I
don't
know
what
they
want
Ich
weiß
nicht,
was
sie
wollen
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Let
the
beat
go
fading
out
Lass
den
Beat
ausklingen
And
everything
is
in
a
drout
Und
alles
ist
in
einer
Dürre
While
I'm
gonna
go
pack
and
shout
Während
ich
packen
und
schreien
werde
On
how
life
should
ever
be
Darüber,
wie
das
Leben
jemals
sein
sollte
Spinning
in
circles
Drehe
mich
im
Kreis
Everything
lurkes
Alles
lauert
Inside
of
my
mind
In
meinem
Kopf
I'll
do
the
time
Ich
werde
die
Zeit
absitzen
And
leave
me
to
rhyme
Und
mich
reimen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Hammond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.