Ali Rıza Albayrak & Hüseyin Albayrak feat. Derya Türkan, Sinan Cem Eroglu, Ediz Hafızoğlu & Kağan Yıldız - Gönül - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ali Rıza Albayrak & Hüseyin Albayrak feat. Derya Türkan, Sinan Cem Eroglu, Ediz Hafızoğlu & Kağan Yıldız - Gönül




Gönül beni niçin zâr incitirsin
Самодовольство меня, почему кости, больно-для
Verdiğim ikrârdan dönen değilim
Я не возвращаюсь из своего признания
Senden gayrisine meyil vermedim
Я не был склонен к тебе.
Uçup daldan dala konan değilim
Я не тот, кого улетают с ветки на ветку
Ali yâr Ali yâr pirimsin Ali yâr
Али яр Али яр пиримсин Али яр
Hakk da bilir ki ya pir gönlüm sende var
По правде говоря, он знает, что у тебя есть мое сердце.
Âşkın bende var
У меня есть твоя любовь
Evme deli gönül giden tez gelir
В дом приходит безумный тезис
Mâşuktan âşığa cilve nâz gelir
От щипцов до любовников приходит кокетка
Yâr yüzüne yüz yıl baksam yine az gelir
Если я буду смотреть тебе в лицо на сто лет, это снова будет немного.
Bin yıl daha baksam doyan değilim
Если я буду смотреть еще тысячу лет, я не буду довольна
Ali yâr Ali yâr pirimsin Ali yâr
Али яр Али яр пиримсин Али яр
Hakk da bilir ki ya pir gönlüm sende var
По правде говоря, он знает, что у тебя есть мое сердце.
Âşkın bende var
У меня есть твоя любовь
Eydûr Veli'm kimse bilmez hâlimi
О, мой Опекун, никто не знает меня
Efendimsin cûda etme yolumu
Ты мой хозяин, решай мой путь.
Dûnya güzel dolsa sunmam elimi
Если бы мир был хорошо заполнен, я бы не предложил свою руку
Vallahi sevdigim sunan degilim
Клянусь, я не тот, кого люблю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.