Ali Ssamid - L3fou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ali Ssamid - L3fou




L3fou
L3fou (чокнутый)
Cagoulé متلومنيش مرة إذا شوفتيني
В маске, не обвиняй меня, если увидишь.
Family هاذو ماشي تابعيني بوحدي هاذو تابعين
Семья, эти не за мной одним, они за всеми нами.
بلا بلا في الآخر كتسالي بخلصلي
Бла-бла, в конце концов, все заканчивается тем, что ты мне платишь.
ميزيلي PJ خربق الضوسي بالشليط وفي
PJ испортил досье, всё перепутав.
Brio كاملين بيهوم كيف الفأران كهربو غير من
Все в Brio, как крысы, разбежались от
Fallo كبانو قباح غير فبيفان و فالزنقة
Fallo, показали свою трусость в бифах и на улице.
Tio كاش كاش مع 12، عكلتي
Tio, кэш с 12, ты проглотила.
Lio لي بغيتي تعاود طلاع معاود! جبرتي
Lio, если хочешь повторить, давай! Ты вынуждена.
دي معك هاذي عند الوكيل وقولو أنا بريء
Отдай это адвокату и скажи, что я невиновен.
لي كان باقي طالب حقو شافو معاه الدراري
Кто требовал свое, получил от ребят.
Oke!
Oke!
نتلاقاو في الدائرة
Встретимся в участке.
باغي تولي ظالم بيه فيه رجعتي مظلوم
Хотел стать тираном, но вернулся жертвой.
حيت القدر كيحاكم، زرب عليه جبتو فالروم
Потому что судьба судит, ты сам навлёк это на себя.
نتا لي تباعتي الساقية وبقيتي فالماء كتعوم
Ты, кто продался и остался барахтаться в воде.
ساقية تضور وتضور تولي نالفم
Водоворот закрутит и затянет в пучину.
شكون قالك تبعني ملي كتخاف من الضوء؟
Кто тебе сказал следовать за мной, если ты боишься света?
طريقك ماشي طريقي كفاش جيتي بالكاو
Твой путь не мой путь, как ты сюда попала?
Demon سقسي Amigo راه حنا عاد غنبداو
Спроси Amigo, мы только начинаем, демон.
ماشي راجل كيتباع بلا ثمن Crazy
Не мужчина, кто продаётся без цены, сумасшедшая.
العفو، مابغينا الدم بين الخوت
Прости, мы не хотим крови между братьями.
حتارمني نحتارمك ولا مابقينا خوت
Уважай меня, и я буду уважать тебя, или мы больше не братья.
العفو، باركة من التابوت
Прости, хватит гробов.
يا إما يد في اليد ولا آخرها موت
Либо рука об руку, либо конец смерть.
العفو، مابغينا الدم بين الخوت
Прости, мы не хотим крови между братьями.
حتارمني نحتارمك ولا مابقينا خوت
Уважай меня, и я буду уважать тебя, или мы больше не братья.
العفو، باركة من التابوت
Прости, хватит гробов.
يا إما يد في اليد ولا آخرها موت
Либо рука об руку, либо конец смерть.
عياقتك، في رقبتك، شوف الضروف فين جابتك
Твоя глупость, на твоей шее, посмотри, куда тебя привела.
قديت عمل بحالي ولا عيش معايا فكانتك
Могла бы стать как я, или жить со мной в своей клетке.
حيت أنا ماشي عدوك شوف عدوك لي زادحك
Ведь я не твой враг, твой враг тот, кто тебя подтолкнул.
عزيز عليك غير زامطك، عندك تزرب زعامتك
Тебе дорог только твой обманщик, поторопи своё лидерство.
حنايا ماشي حقارة، حنايا صحاب النفس
Мы не низкие, мы люди с душой.
بين الوقار و الدصارة كاين سوارت الحبس
Между достоинством и низостью тюремные стены.
راه كاملين بينا فوقارة غير أنت لي طالب النحس
Мы все гордые, только ты ищешь несчастья.
فكر كيف تعيش ماشي تابع الناس
Думай, как жить, а не следовать за другими.
متأديني ما نأديك في الصح أجي نتعاندو
Не задирай меня, и я не буду задирать тебя, давай лучше соревноваться честно.
شوف لي عندك بلا متحسد لي عاندو
Смотри на то, что у тебя есть, не завидуй тому, кто сопротивляется.
ربي عطاك و عطاه ماشي ضروري تحسدو
Бог дал тебе и ему, не обязательно завидовать.
الأرزاق تختلف كون معه ماشي ضده
Уделы разные, будь с ним, а не против него.
خدم بالدراع حسن متقابل واحد دبار
Работай руками, лучше, чем говорить за спиной.
راك كتضياع الوقت بالهدرة في الضهر
Ты тратишь время на сплетни.
متبقاش خاطي كيف تجيبا فكار
Не огорчайся, когда пожинаешь плоды.
فكر في الوالدين قبل ما تطلع في الكار
Подумай о родителях, прежде чем садиться в машину.
العفو، مابغينا الدم بين الخوت
Прости, мы не хотим крови между братьями.
حتارمني نحتارمك ولا مابقينا خوت
Уважай меня, и я буду уважать тебя, или мы больше не братья.
العفو، باركة من التابوت
Прости, хватит гробов.
يا إما يد في اليد ولا آخرها موت
Либо рука об руку, либо конец смерть.
العفو، مابغينا الدم بين الخوت
Прости, мы не хотим крови между братьями.
حتارمني نحتارمك ولا مابقينا خوت
Уважай меня, и я буду уважать тебя, или мы больше не братья.
العفو، باركة من التابوت
Прости, хватит гробов.
يا إما يد في اليد ولا آخرها موت
Либо рука об руку, либо конец смерть.





Авторы: Abdelali L Kaderi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.