Текст и перевод песни Ali Tomineek - Make A Movie
We
gone
make
a
movie
Мы
снимем
фильм.
We
gone
make
a
movie
(Bounce
it)
Мы
снимем
фильм
(подпрыгни!)
Talkin'
no
filter
Говорю
без
фильтра.
Shake
it
till'
your
heels
hurt
Тряси
ею,
пока
не
заболят
пятки.
Girl
I'm
in
the
house
like
a
realtor
Девочка
я
вхожу
в
дом
как
риэлтор
Oh
I
like
this
О
мне
это
нравится
Turn
it
up
Сделай
погромче!
Hold
onto
me
Держись
за
меня.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Your
love's
so
sweet
Твоя
любовь
так
сладка.
Girl
I
lose
control
Девочка
я
теряю
контроль
Run
it
back
for
me
Верни
его
мне.
Get
the
remote
Возьми
пульт.
Nah,
turn
it
up
loud
Нет,
сделай
погромче!
Press
play
Нажмите
кнопку
play
Hope
I'm
not
too
late
Надеюсь,
я
не
опоздал.
Let's
make
a
movie
Давай
снимем
фильм
Okay,
wassup?
Ayy
Ладно,
как
дела?
Lights,
camera,
action
I'm
a
superstar
Свет,
камера,
мотор,
я
суперзвезда.
This
is
shorty
favorite
song
Это
любимая
песня
коротышки
So
I
threw
it
on
Так
что
я
накинул
его
на
Yeah,
I
been
living
life
like
a
movie
dog
Себя,
Да,
я
жил
жизнью,
как
киношная
собака.
We
not
in
the
same
scene,
you
should
move
along
Мы
не
на
одной
сцене,
ты
должен
двигаться
дальше.
Girl
let's
make
a
film
like
Spielberg
Девочка
давай
снимем
фильм
как
Спилберг
Yes
I
love
to
edit
but
I
wanna
see
some
real
curves
Да
я
люблю
редактировать
но
я
хочу
увидеть
некоторые
реальные
изгибы
Talkin'
no
filter
Говорю
без
фильтра.
Shake
it
till'
your
heels
hurt
Тряси
ею,
пока
не
заболят
пятки.
Girl
I'm
in
the
house
like
a
realtor
Девочка
я
вхожу
в
дом
как
риэлтор
Drank
in
her
mouth,
now
she
real
turnt
Выпил
ей
в
рот,
теперь
она
реально
вертится.
She
turned
around
with
a
smirk
Она
обернулась
с
ухмылкой.
She
a
lil'
flirt
Она
немного
флиртует
Nothing
wrong
with
a
lil'
twerk
Нет
ничего
плохого
в
маленьком
тверке
Grabbed
on
my
silk
shirt
Схватил
мою
шелковую
рубашку.
Damn,
can
we
chill
first?
Черт,
может,
сначала
остынем?
I'm
not
a
player,
it's
the
honest
truth
Я
не
игрок,
это
чистая
правда.
I'm
not
a
player
I
just
gotta
lotta
boos
Я
не
игрок
мне
просто
нужно
много
Боос
So
that
I
can
choose
Так
что
я
могу
выбирать.
But
I'm
sayin'
all
I
want
is
you
Но
я
говорю,
что
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
I'm
tryna
put
my
hands
all
over
your
body
like
molecules
Я
пытаюсь
провести
руками
по
всему
твоему
телу,
как
молекулами.
Cause
you
working
hard
and
I'm
proud
of
you
Потому
что
ты
усердно
работаешь
и
я
горжусь
тобой
At
the
gym
working
up
them
sweat
particles
(Uh-huh)
В
спортзале
отрабатываю
эти
частички
пота
(ага).
I'm
a
hero,
yeah
I'm
powerful
Я
герой,
да,
я
силен.
Now
your
ex-man
he
a
zero,
no
he
not
as
cool
Теперь
твой
бывший
мужчина-ноль,
нет,
он
не
такой
крутой.
And
your
next
man,
he
a
weirdo
А
твой
следующий
мужчина-чудак.
Terrible,
horrible
Ужасно,
ужасно
Love
life
looking
like
a
carnival
Любовная
жизнь
похожа
на
карнавал
Hella
clowns
Чертовы
клоуны
Tell
'em
all
cut
it
out
Скажи
им
всем,
чтобы
прекратили
это.
Tell
the
truth,
you
ain't
tryna
settle
down
Скажи
правду,
ты
не
собираешься
остепениться.
Let
it
loose,
I
know
that
it's
been
a
while
Отпусти
его,
я
знаю,
что
прошло
уже
много
времени.
Ayy,
we
gone
make
a
movie
pull
your
camera
out
(Hold
onto
me)
Эй,
мы
снимем
фильм,
вытащи
свою
камеру
(держись
за
меня).
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Your
love
so
sweet
(Nah
straight
up)
Твоя
любовь
так
сладка
(нет,
прямо
сейчас).
Girl
I
lose
control
Девочка
я
теряю
контроль
Run
it
back
for
me
(I
mean
I'm
sayin'
like)
Верни
его
мне
(я
имею
в
виду,
что
я
говорю).
Get
the
remote
Возьми
пульт.
Like
a
DVD
(Like
wassup?
you
know)
Как
DVD-диск
(например,
как
дела?
Press
play
(Okay,
let's
get
it)
Нажмите
кнопку
play
(Хорошо,
давайте
сделаем
это).
Hope
I'm
not
too
late
Надеюсь,
я
не
опоздал.
Let's
make
a
movie
Давай
снимем
фильм
You
an
actress,
you
a
natural
Ты
актриса,
ты
прирожденная.
I'm
a
magnet,
I
attract
what
I
ask
for
Я
магнит,
Я
притягиваю
то,
о
чем
прошу.
Send
the
address,
why
you
at
home?
Пошли
адрес,
почему
ты
дома?
Let's
get
active
Давайте
действовать!
I'ma
throw
that
dress
on
the
damn
floor
(Wait)
Я
брошу
это
платье
на
чертов
пол
(Подожди).
Turn
a
mattress
to
a
dance
floor
(Yeah)
Превратите
матрас
в
танцпол
(да).
I'm
a
damn
pro
hittin'
that
whoa
(Yeah
yeah)
Я
чертов
профи,
бьющий
по
этому
уоу
(Да,
да).
Ain't
no
practice,
that's
for
damn
sure
(Yeah
whoa)
Никакой
практики,
это
уж
точно
(да,
уоу).
Let
the
cam
roll,
baby
5,
4...
Пусть
камера
вращается,
детка,
5,
4...
3,
2,
1 Now
we
getting
started,
yeah
we
heatin'
up
3,
2,
1 Теперь
мы
начинаем,
да,
мы
нагреваемся.
Now
we
getting
started
like
it's
season
1
Теперь
мы
начинаем
как
будто
это
первый
сезон
Yeah,
I'ma
keep
on
going
till'
the
scene
is
up
Да,
я
буду
продолжать,
пока
сцена
не
закончится.
She
gone
keep
performing,
she
don't
need
to
cut
Она
будет
продолжать
выступать,
ей
не
нужно
резать.
You
see
what's
up,
yeah
Ты
видишь,
что
происходит,
да
Now
I
ain't
tryna
say
the
wrong
thing
Теперь
я
не
пытаюсь
сказать
что
то
не
то
So
run
it
back,
hit
the
rewind,
put
us
on
screen
Так
что
беги
назад,
нажми
на
перемотку,
выведи
нас
на
экран.
Baby
we
gone
make
a
movie
Детка,
мы
снимем
фильм.
We-
We
gone
make
a
movie
Мы
...
мы
снимем
фильм.
Hold
onto
me
Держись
за
меня.
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
Your
love's
so
sweet
Твоя
любовь
так
сладка.
Girl
I
lose
control
Девочка
я
теряю
контроль
Run
it
back
for
me
Верни
его
мне.
Get
the
remote
Возьми
пульт.
Press
play
Нажмите
кнопку
play
Hope
I'm
not
too
late
Надеюсь,
я
не
опоздал.
Let's
make
a
movie
Давай
снимем
фильм
(Hold
onto
me)
(Держись
за
меня)
I'm
a
magnet,
I
attract
what
I
ask
for
Я
магнит,
Я
притягиваю
то,
о
чем
прошу.
I'ma
throw
that
dress
on
the
damn
floor
Я
брошу
это
платье
на
пол.
I
attract
(Press
play)
Я
привлекаю
(нажмите
"play").
I'm
a
magnet,
I
attract
what
I
ask
for
Я
магнит,
Я
притягиваю
то,
о
чем
прошу.
(Let's
make
a
movie)
(Давай
снимем
фильм)
I'ma
throw
that
dress
on
the
damn
floor
Я
брошу
это
платье
на
пол.
We
gone
make
a
movie
Мы
снимем
фильм.
We-
We
gone
make
a
movie
Мы
...
мы
снимем
фильм.
We
gone
make
a
movie
Мы
снимем
фильм.
(Biggity
biggity,
bounce
that
booty
up
and
down
(Биггити
биггити,
подпрыгивай
своей
попкой
вверх-вниз
And
make
the
boy
want
it)
И
заставь
парня
захотеть
этого)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Tomineek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.