Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm from the Ghetto
Ich bin aus dem Ghetto
Yeah,
Yeah,
Yeah,
All
My
Ghetto
Children,
Com'on
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Alle
meine
Ghetto-Kinder,
Kommt
schon
Even,
With
no
type
of
money
Selbst,
Ohne
jede
Art
von
Geld
We
still,
Gotz
to
make
it
happen
Wir
müssen
es
trotzdem
schaffen
Niggas
front,
Then
we
get
to
scrappin
Niggas
machen
Stress,
Dann
prügeln
wir
uns
Let
em'
know
where
ur
from,
I'm
from
the
ghetto
Lass
sie
wissen,
woher
du
kommst,
Ich
bin
aus
dem
Ghetto
Even,
With
no
type
of
money
Selbst,
Ohne
jede
Art
von
Geld
We
still,
Gotz
to
make
it
happen
Wir
müssen
es
trotzdem
schaffen
Niggas
front,
Then
we
get
to
scrappin
Niggas
machen
Stress,
Dann
prügeln
wir
uns
Let
em'
know
where
ur
from,
I'm
from
the
ghetto
Lass
sie
wissen,
woher
du
kommst,
Ich
bin
aus
dem
Ghetto
Let
me
come
to
explain,
How
life
is
hardly
the
same
Lass
mich
erklären,
Wie
das
Leben
kaum
dasselbe
ist
In
the
hood
the
baddest
kids
have
the
godliest
names
In
der
Hood
haben
die
schlimmsten
Kids
die
göttlichsten
Namen
Spider
webs
protect
a
large
part
of
my
frame
Spinnennetze
schützen
einen
großen
Teil
meines
Körpers
My
moms
bought
me
some
ganes
Meine
Mom
hat
mir
ein
paar
Ganes
gekauft
Now
they
young
god
is
insane
Jetzt
ist
ihr
junger
Gott
verrückt
We
party
and
hang,
We
load
the
car
with
them
thangs
Wir
feiern
und
hängen
ab,
Wir
laden
das
Auto
mit
den
Dingern
See
it
startin
to
vein,
And
make
remarkable
change
Sehen
es
anfangen
zu
adern
[unklar],
Und
machen
bemerkenswerte
Veränderungen
And
ya'll
know
for
a
fact,
My
flow
is
raw
as
crack
Und
ihr
wisst
genau,
Mein
Flow
ist
roh
wie
Crack
I
can
go
on
tour
in
back
and
front
of
corner
stores
and
raps
Ich
kann
auf
Tour
gehen,
hinten
und
vor
Läden
an
der
Ecke
rappen
Watch
the
crowd
applaud
and
clap,
They
can't
ignore
this
cat
Sieh
die
Menge
applaudieren
und
klatschen,
Sie
können
diesen
Kerl
nicht
ignorieren
I'm
here
to
fill
a
void
in
rap,
Ain't
no
avoidin
that
Ich
bin
hier,
um
eine
Lücke
im
Rap
zu
füllen,
Daran
führt
kein
Weg
vorbei
Dream
team
give
life
the?????
checks
Dream-Team
gibt
dem
Leben
die
?????
Schecks
I
give
ya
my
all,
Nothin
less
or
more
than
that
Ich
geb
euch
mein
Alles,
Nichts
weniger
oder
mehr
als
das
Com'on
chops,
Bring
the
chorus
back
Komm
schon,
Chops,
Bring
den
Refrain
zurück
Even,
With
no
type
of
money
Selbst,
Ohne
jede
Art
von
Geld
We
still,
Gotz
to
make
it
happen
Wir
müssen
es
trotzdem
schaffen
Niggas
front,
Then
we
get
to
scrappin
Niggas
machen
Stress,
Dann
prügeln
wir
uns
Let
em'
know
where
ur
from,
I'm
from
the
ghetto
Lass
sie
wissen,
woher
du
kommst,
Ich
bin
aus
dem
Ghetto
Even,
With
no
type
of
money
Selbst,
Ohne
jede
Art
von
Geld
We
still,
Gotz
to
make
it
happen
Wir
müssen
es
trotzdem
schaffen
Niggas
front,
Then
we
get
to
scrappin
Niggas
machen
Stress,
Dann
prügeln
wir
uns
Let
em'
know
where
ur
from,
I'm
from
the
ghetto
Lass
sie
wissen,
woher
du
kommst,
Ich
bin
aus
dem
Ghetto
I'm
from
where
they
pop
Glocks
and
spit
snubs
Ich
komme
von
da,
wo
sie
Glocks
abfeuern
und
Snubnoses
spucken
Grew
up
next
door
to
chop
shops
and
strip
clubs
Wuchs
neben
Autowerkstätten
für
gestohlene
Teile
und
Stripclubs
auf
For
me
life
was
hell,
I
was
twice
as
frail
Für
mich
war
das
Leben
die
Hölle,
Ich
war
doppelt
so
zerbrechlich
Recievin????
from
jail,
Empfing
????
aus
dem
Gefängnis,
I
was
too
nice
to
fill
and
sit
inside
a
Rikkers
cell
Ich
war
zu
nett,
um
eine
Zelle
in
Rikers
zu
füllen
und
drin
zu
sitzen
Brothers
fight
after
2 nights,
Imagine
how
lifers
feel
Brüder
kämpfen
nach
2 Nächten,
Stell
dir
vor,
wie
Lebenslängliche
sich
fühlen
Sittin
in
a
place
where
minor
few
survive
to
tell
Sitzen
an
einem
Ort,
wo
nur
wenige
überleben,
um
zu
erzählen
I
give
ya
my
best,
But
still
it
ain't
good
enough
Ich
geb
euch
mein
Bestes,
Aber
es
ist
immer
noch
nicht
gut
genug
Never
rep
the
projects,
My
hood
was
just
as
tough
Hab
nie
die
Projects
repräsentiert,
Meine
Hood
war
genauso
hart
I
played
basketball
with,
Recovered
alkaholics
Ich
spielte
Basketball
mit,
Genesenen
Alkoholikern
Played
baseball
with
those
that
sold
8 balls
Spielte
Baseball
mit
denen,
die
8-Balls
verkauften
Rap
skills
or
crack
skills,
Whatever
it
take
y'all
Rap-Skills
oder
Crack-Skills,
Was
auch
immer
nötig
ist,
Leute
Pray
to
god
the
company
dont
see
the
Bete
zu
Gott,
dass
die
Firma
nicht
sieht
Roach
on
the
wall
(roach
on
the
wall)
Die
Kakerlake
an
der
Wand
(Kakerlake
an
der
Wand)
Even,
With
no
type
of
money
Selbst,
Ohne
jede
Art
von
Geld
We
still,
Gotz
to
make
it
happen
Wir
müssen
es
trotzdem
schaffen
Niggas
front,
Then
we
get
to
scrappin
Niggas
machen
Stress,
Dann
prügeln
wir
uns
Let
em'
know
where
ur
from,
I'm
from
the
ghetto
Lass
sie
wissen,
woher
du
kommst,
Ich
bin
aus
dem
Ghetto
I've
got
2 of
the
illest
flows,
Around
today
Ich
habe
2 der
krassesten
Flows,
Die
es
heute
gibt
So
i
can
rap
either
way,
Which
way
yall
want
Also
kann
ich
so
oder
so
rappen,
Welchen
Weg
wollt
ihr?
Check
it,
Look,
Com'on
Checkt
es
aus,
Schaut
her,
Kommt
schon
With
all
the
pain
and
scrutiny,
It's
hard
to
maintain
in
2G
Mit
all
dem
Schmerz
und
der
genauen
Prüfung,
Ist
es
schwer,
sich
im
2G
zu
behaupten
[unklar,
was
2G
bedeutet]
We??????????,
Police
is
trained
to
shoot
me
Wir
??????????,
Die
Polizei
ist
darauf
trainiert,
mich
zu
erschießen
Guess
life
is
complicated,
Wasn't
the
type
to
conversate
it
Ich
schätze,
das
Leben
ist
kompliziert,
War
nicht
der
Typ,
der
darüber
redete
Ever
since
my
cousin
Fashion
in
6,
Got
incarcerated
Seit
mein
Cousin
Fashion
in
6 [unklar,
Alter?
Jahr?],
Eingesperrt
wurde
One
love
to
all
my
villans
down
for
life
Ein
Gruß
an
alle
meine
Schurken,
die
lebenslang
dabei
sind
In
the
ghetto
you
learn
to
count
with
dykes
Im
Ghetto
lernst
du,
mit
Würfeln
zu
zählen
And
run
from
jakes
on
mountain
bikes
Und
vor
den
Bullen
auf
Mountainbikes
wegzurennen
We
scared
on
blown
whites,
But
dont
respect
the
housing
types
Wir
haben
Angst
vor
[unklar:
"blown
whites"?],
Aber
respektieren
die
Housing-Typen
nicht
We
sit
on
crates,
And
watch
em
slowly
as
they
grabs
the
light
Wir
sitzen
auf
Kisten,
Und
beobachten
sie
langsam,
wie
sie
das
Licht
ergreifen
[unklar]
Just
as
they
fear
it
all
Gerade
als
sie
alles
fürchten
They
send
my
peers
up
north,
If
the
top
of
the?????
is
off
Sie
schicken
meine
Kumpels
nach
Norden
(ins
Gefängnis),
Wenn
die
Spitze
des
?????
ab
ist
Shed
tears
to
get
em'
off
Vergieße
Tränen,
um
sie
rauszuholen
I
rep
for
all
my
brothers
caught
in
the
jam
Ich
repräsentiere
alle
meine
Brüder,
die
in
der
Klemme
stecken
Up
north
in
the
can,
I
know
they
keep
forcin
your
hand
Oben
im
Norden
im
Knast,
Ich
weiß,
sie
zwingen
dich
weiter
Play
your
cards
right,
Ain't
no
more
livin
off
the
land
Spiel
deine
Karten
richtig,
Es
gibt
kein
Leben
mehr
auf
die
alte
Tour
Then
it's
back
to
dominos,
I
whistle
at
all
kinds
of
hoes
Dann
geht's
zurück
zu
Dominos,
Ich
pfeife
allen
möglichen
Schlampen
hinterher
If
rhymes
was
clothes,
I
have
ill
designer
flows
Wenn
Reime
Kleidung
wären,
Hätte
ich
krasse
Designer-Flows
Like
hilfiger
and
iceberg,
Da
ill
nigga
with
trife
words
Wie
Hilfiger
und
Iceberg,
Der
krasse
Nigga
mit
üblen
Worten
Even,
With
no
type
of
money
Selbst,
Ohne
jede
Art
von
Geld
We
still,
Gotz
to
make
it
happen
Wir
müssen
es
trotzdem
schaffen
Niggas
front,
Then
we
get
to
scrappin
Niggas
machen
Stress,
Dann
prügeln
wir
uns
Let
em'
know
where
ur
from,
I'm
from
the
ghetto
Lass
sie
wissen,
woher
du
kommst,
Ich
bin
aus
dem
Ghetto
Even,
With
no
type
of
money
Selbst,
Ohne
jede
Art
von
Geld
We
still,
Gotz
to
make
it
happen
Wir
müssen
es
trotzdem
schaffen
Niggas
front,
Then
we
get
to
scrappin
Niggas
machen
Stress,
Dann
prügeln
wir
uns
Let
em'
know
where
ur
from,
I'm
from
the
ghetto
Lass
sie
wissen,
woher
du
kommst,
Ich
bin
aus
dem
Ghetto
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.