Текст и перевод песни Ali Yasini - Cheraghooni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(چراغونی
میکردم)
(Я
бы
устроил
иллюминацию)
گفته
بودم
بری
زندگی
نمیکنم
یه
روزم
Я
говорил,
что
без
тебя
не
проживу
и
дня
گفته
بودم
بعد
تو
میمیرم
و
زنده
ام
هنوزم
Я
говорил,
что
после
тебя
умру,
но
я
всё
ещё
жив
ولی
یه
زخمایی
هست
بدتر
از
مرگه
Но
есть
раны
хуже
смерти
بد
شدی،
بد
نبودم
باهات
یه
دفعه
ام
که
Ты
стала
плохой,
я
же
не
был
с
тобой
плохим
ни
разу
اون
جا
کجایی
الان؟
ببین
دنبال
تو
چجوری
میگردم
Где
ты
сейчас?
Видишь,
как
я
тебя
ищу?
بودی
شهرو
چراغونی
میکردم
Будь
ты
здесь,
я
бы
устроил
иллюминацию
в
городе
من
تو
رو
زندونی
میکردم
Я
бы
тебя
в
плен
взял
که
نری
فقط
Только
бы
ты
не
ушла
اون
جا
کجایی
الان؟
ببین
دنبال
تو
چجوری
میگردم
Где
ты
сейчас?
Видишь,
как
я
тебя
ищу?
بودی
شهرو
چراغونی
میکردم
Будь
ты
здесь,
я
бы
устроил
иллюминацию
в
городе
من
تو
رو
زندونی
میکردم
Я
бы
тебя
в
плен
взял
که
نری
فقط
Только
бы
ты
не
ушла
(کجایی
الان؟)
(Где
ты
сейчас?)
(بودی
شهرو
چراغونی
می
کردم)
(Будь
ты
здесь,
я
бы
устроил
иллюминацию
в
городе)
تو
کجایی؟
نمیدونی
من
حاظرم
بمیرم
برات
Где
ты?
Ты
не
знаешь,
я
готов
умереть
за
тебя
تو
قهر
کنی،
من
گل
بگیرم
برات
Если
ты
обидишься,
я
принесу
тебе
цветы
من
هر
کاری
میکنم
که
فقط
شکل
خنده
بگیرن
لبات
Я
делаю
всё,
чтобы
на
твоих
губах
играла
улыбка
ولی
تو
گفتی
برو
تنهام
بذار
و
Но
ты
сказала:
"Уйди,
оставь
меня
в
покое"
گفتم
گوش
کن
فقط
همین
یه
بارو
Я
сказал:
"Послушай,
только
в
этот
раз"
یه
بغض
داره
میده
گلومو
فشارو
Ком
в
горле
душит
меня
تو
وا
کن
از
گردنم
طناب
دارو
Сними
с
моей
шеи
эту
петлю
اون
جا
کجایی
الان؟
ببین
دنبال
تو
چجوری
میگردم
Где
ты
сейчас?
Видишь,
как
я
тебя
ищу?
بودی
شهرو
چراغونی
میکردم
Будь
ты
здесь,
я
бы
устроил
иллюминацию
в
городе
من
تو
رو
زندونی
میکردم
Я
бы
тебя
в
плен
взял
که
نری
فقط
Только
бы
ты
не
ушла
اون
جا
کجایی
الان؟
ببین
دنبال
تو
چجوری
میگردم
(تو
کجایی؟
تو
کجایی؟)
Где
ты
сейчас?
Видишь,
как
я
тебя
ищу?
(Где
ты?
Где
ты?)
بودی
شهرو
چراغونی
میکردم
Будь
ты
здесь,
я
бы
устроил
иллюминацию
в
городе
من
تو
رو
زندونی
میکردم
Я
бы
тебя
в
плен
взял
که
نری
فقط
Только
бы
ты
не
ушла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Yasini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.