Текст и перевод песни Ali Yasini - Mesle Barf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
روزا
مثل
قبل
قشنگ
و
آروم
نیست
Days
are
not
as
pretty
and
peaceful
as
before
یادت
رفتم
به
همین
آسونی
You
forgot
me
that
easily
منو
بدجوری
له
کردی
خانومی
You
crushed
me
so
bad,
dear
هنوز
دلم
گیره
کاش
نرم
My
heart
still
clings
to
us,
I
wish
I
were
not
so
weak
یه
گوشه
افسرده
باز
منم
I
am
depressed
in
a
corner
again
اصلا
نمیشه
باورم
I
can't
believe
it
نیومدی
روز
آخرم
You
didn't
come
on
my
last
day
نمیخوام
این
شهر
و
از
اینجا
میرم
I
don't
want
this
city,
I
will
leave
بعد
تو
همیشه
آخرش
اون
که
بی
رحم
تره
برد
After
you,
the
ruthless
one
always
wins
بعد
من
هر
کی
حالمو
میپرسه
خب
Everyone
asks
about
me,
right?
بگو
رفت
بگو
مُرد
بگو
بی
عرضه
بود
Tell
them
he
left,
he
died,
tell
them
he
was
worthless
بگو
همه
چیشو
داد
رفت
بگو
Tell
them
he
gave
everything
and
left
صداشو
نشنیدن
و
داد
زد
بگو
Tell
them
they
didn't
hear
his
voice
and
he
shouted
روزای
خوبمون
به
باد
رفت
بگو
Tell
them
our
good
days
have
vanished
بگو
همه
چیشو
داد
رفت
بگو
Tell
them
he
gave
everything
and
left
صداشو
نشنیدن
و
داد
زد
بگو
Tell
them
they
didn't
hear
his
voice
and
he
shouted
روزای
خوبمون
به
باد
رفت
بگو
Tell
them
our
good
days
have
vanished
گفتم
منو
درک
کن
یکم
I
said
understand
me
for
a
moment
آروم
شو
مثل
قبل
Calm
down
like
before
میگفتم
نذار
بارون
بشم
I
kept
saying
don't
let
me
become
rain
سرد
شدی
مثل
برف
You
turned
cold
like
snow
گفتی
همیشه
تهش
نرسیدنه
You
said
the
end
is
always
a
failure
گفتم
بیخیال
همه
قانونا
I
said
forget
all
the
rules
نبینم
کز
کردی
یه
گوشه
Don't
see
me
curled
up
in
a
corner
من
جای
تو
خم
میشه
زانو
هام
My
knees
buckle
instead
of
yours
بگو
همه
چیشو
داد
رفت
بگو
Tell
them
he
gave
everything
and
left
صداشو
نشنیدن
و
داد
زد
بگو
Tell
them
they
didn't
hear
his
voice
and
he
shouted
روزای
خوبمون
به
باد
رفت
بگو
Tell
them
our
good
days
have
vanished
بگو
همه
چیشو
داد
رفت
بگو
Tell
them
he
gave
everything
and
left
صداشو
نشنیدن
و
داد
زد
بگو
Tell
them
they
didn't
hear
his
voice
and
he
shouted
روزای
خوبمون
به
باد
رفت
بگو
Tell
them
our
good
days
have
vanished
(روزای
خوبمون
به
فاک
رفت
بگو)
(Tell
them
our
good
days
have
gone
f***ed
up)
بگو
همه
چیشو
داد
رفت
بگو
Tell
them
he
gave
everything
and
left
صداشو
نشنیدم
و
داد
زد
بگو
Tell
them
I
didn't
hear
his
voice
and
he
shouted
روزای
خوبمون
به
باد
رفت
بگو
Tell
them
our
good
days
have
vanished
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Yasini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.