Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
背を向けて逃げ出した僕に
Когда
я
отвернулся
и
попытался
сбежать,
隣を歩く君は言いました
Ты,
идущая
рядом
со
мной,
сказала:
「ホントにそれでいいの?」
«Ты
уверен,
что
это
правильно?»
それくらい僕もわかってるから
Я
и
сам
это
прекрасно
понимаю,
雲ひとつ無い青空と
Но
безоблачное
небо
まとわりつくこの暑さに
И
эта
изнуряющая
жара
参ってしまった僕らは
Довели
нас
до
того,
что
мы
自分の殻に隠れた
Спрятались
в
своих
раковинах.
覗いた外の景色は
Мир
за
окном
казался
キラキラと輝いて見えて
Сверкающим
и
ярким,
日向に踏み出すのは
Но
сделать
шаг
навстречу
солнцу
明日からでいいかなって
Можно
и
завтра,
подумал
я.
煩わしいやりとりも
Эти
надоедливые
разговоры,
白々しい気遣いも
Эта
фальшивая
забота,
見透かされていたってこと
Ты
видела
меня
насквозь,
所詮はそれだけの僕らだ
В
конце
концов,
мы
всего
лишь
такие.
幸せすらも疑って
Сомневаясь
даже
в
счастье,
さらけ出せ
シンプルな言葉
Вырази
это
простыми
словами.
思い出せ
遠い過去の記憶
Вспомни
далёкие
воспоминания,
無邪気な笑顔で走り回った夏の日
Тот
летний
день,
когда
мы
бегали
с
беззаботными
улыбками.
「かもしれない」とか
Все
эти
«может
быть»
и
顔色伺うなんてやめちゃおうか
Постоянное
оглядывание
на
других
— давай
прекратим
это.
素直に届けていたいな
Я
хочу
быть
с
тобой
честным.
上手に渡り歩いてきた
Я
всегда
умело
лавировал,
八方美人の僕だけど
Стараясь
всем
угодить,
優しいだけじゃ誰も
Но
одной
лишь
доброты
недостаточно,
振り返ってくれないんだ
Чтобы
кто-то
обратил
на
меня
внимание.
あの子に近づくためには
Чтобы
приблизиться
к
тебе,
ギャップを見せつけてやらなきゃ
Мне
нужно
показать
тебе
другую
сторону
себя.
張り切ったそばから
Но
едва
начав
стараться,
空回りして終わるの
Я
терплю
неудачу.
バカバカしい
いつだって
Глупо,
ведь
всегда,
比べたらわかるだろ?
Если
сравнить,
то
станет
ясно,
水掛け論だってこと
Что
это
просто
спор
ни
о
чём.
所詮はそれだけの話なんだ
В
конце
концов,
это
всего
лишь
слова.
他愛もない会話の中
В
ходе
пустых
разговоров
浮かび上がる人となりが
Проступает
истинная
сущность
людей,
恐ろしくて口を閉じる
И
от
страха
я
закрываю
рот.
綺麗事の先には何があるの?
Что
же
скрывается
за
красивыми
словами?
誰にも嫌われない
Я
никому
не
противен,
だけども愛されない
Но
и
не
любим
никем.
個性の無いモブの様だ
Я
словно
безликий
статист.
固定概念を捨てろ
Избавься
от
стереотипов,
さらけ出せ
シンプルな言葉
Вырази
это
простыми
словами.
思い出せ
遠い過去の記憶
Вспомни
далёкие
воспоминания,
無邪気な笑顔で走り回った夏の日
Тот
летний
день,
когда
мы
бегали
с
беззаботными
улыбками.
「かもしれない」とか
Все
эти
«может
быть»
и
顔色伺うなんてやめちゃおうか
Постоянное
оглядывание
на
других
— давай
прекратим
это.
素直に喜べる様にさ
Чтобы
мы
могли
радоваться
искренне.
走り出せ
遠い明日の日へ
Беги
навстречу
завтрашнему
дню,
取り戻せ
きっとできるはず
Верни
всё,
я
знаю,
ты
сможешь.
シラけたギャラリー
Равнодушную
публику
騒つかせていく歌声
Всколыхнёт
мой
голос.
当たり前なんてさ
Ведь
ничего
само
собой
разумеющегося
どこにも見当たらないな
Не
существует.
踊り明かそう
Давай
будем
танцевать
до
утра,
笑顔を絶やさないで
Не
переставая
улыбаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eren, Tkt
Альбом
AliVe
дата релиза
20-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.