Она
одна
танцует
вальс
поздней
ночью
при
Луне
Sie
tanzt
allein
den
Walzer
spät
in
der
Nacht
beim
Mondenschein
Платье
белое,
шелка,
прикоснуться
бы
к
тебе
Weißes
Kleid,
Seide,
könnte
ich
dich
doch
berühren
Она
одна
танцует
вальс
поздней
ночью
при
Луне
Sie
tanzt
allein
den
Walzer
spät
in
der
Nacht
beim
Mondenschein
Платье
белое,
шелка,
прикоснуться
бы
к
тебе
Weißes
Kleid,
Seide,
könnte
ich
dich
doch
berühren
Не
нужна
ей
ваша
боль,
королевская
семья
Sie
braucht
euren
Schmerz
nicht,
die
königliche
Familie
Она
словно
яркий
свет,
но,
увы,
не
для
меня
Sie
ist
wie
ein
helles
Licht,
doch
leider
nicht
für
mich
Карета
у
замка,
мне
не
добраться
Die
Kutsche
am
Schloss,
ich
komme
nicht
heran
Не
прикоснутся
к
её
волосам
Kann
ihre
Haare
nicht
berühren
Она
— будто
ангел
во
тьме,
настоящая
Sie
ist
wie
ein
Engel
in
der
Dunkelheit,
wahrhaftig
И
слезы
её,
как
чистый
кристалл
Und
ihre
Tränen,
wie
reiner
Kristall
Но
я
ей
не
нужен,
это
я
понял
Doch
sie
braucht
mich
nicht,
das
habe
ich
verstanden
Ночью
стою
и
мечтаю
о
ней
Nachts
stehe
ich
und
träume
von
ihr
И
только
лишь
ветер
знает,
как
больно
Und
nur
der
Wind
weiß,
wie
weh
es
tut
И
ветер
завоет
о
грусти
сильней
Und
der
Wind
wird
stärker
von
der
Trauer
heulen
Она
одна
танцует
вальс
поздней
ночью
при
Луне
Sie
tanzt
allein
den
Walzer
spät
in
der
Nacht
beim
Mondenschein
Платье
белое,
шелка,
прикоснуться
бы
к
тебе
Weißes
Kleid,
Seide,
könnte
ich
dich
doch
berühren
Не
нужна
ей
ваша
боль,
королевская
семья
Sie
braucht
euren
Schmerz
nicht,
die
königliche
Familie
Она
словно
яркий
свет,
но,
увы,
не
для
меня
Sie
ist
wie
ein
helles
Licht,
doch
leider
nicht
für
mich
Она
одна
танцует
вальс
поздней
ночью
при
Луне
Sie
tanzt
allein
den
Walzer
spät
in
der
Nacht
beim
Mondenschein
Платье
белое,
шелка,
прикоснуться
бы
к
тебе
Weißes
Kleid,
Seide,
könnte
ich
dich
doch
berühren
Не
нужна
ей
ваша
боль,
королевская
семья
Sie
braucht
euren
Schmerz
nicht,
die
königliche
Familie
Она
словно
яркий
свет,
но,
увы,
не
для
меня
Sie
ist
wie
ein
helles
Licht,
doch
leider
nicht
für
mich
Тает
Луна,
на
небе
печаль
Der
Mond
verblasst,
am
Himmel
die
Trauer
Там
ярко
звёзды
от
боли
кричат
Dort
schreien
die
Sterne
hell
vor
Schmerz
Там
шелестела
листва
под
ногами
Dort
raschelte
das
Laub
unter
den
Füßen
Мой
яркий
свет
у
меня
отобрали
Mein
helles
Licht
hat
man
mir
genommen
Там
темнота,
там
мрак
и
разруха
Dort
ist
Dunkelheit,
dort
ist
Finsternis
und
Zerstörung
Тебя
толкнут,
моё
тепло
ей
не
нужно
Man
stößt
dich
weg,
meine
Wärme
braucht
sie
nicht
Она
на
меня
даже
и
не
посмотрит
Sie
wird
mich
nicht
einmal
ansehen
Она
была
всякого
злата
дороже
Sie
war
teurer
als
alles
Gold
Она
одна
танцует
вальс
поздней
ночью
при
Луне
Sie
tanzt
allein
den
Walzer
spät
in
der
Nacht
beim
Mondenschein
Платье
белое,
шелка,
прикоснуться
бы
к
тебе
Weißes
Kleid,
Seide,
könnte
ich
dich
doch
berühren
Не
нужна
ей
ваша
боль,
королевская
семья
Sie
braucht
euren
Schmerz
nicht,
die
königliche
Familie
Она
словно
яркий
свет,
но,
увы,
не
для
меня
Sie
ist
wie
ein
helles
Licht,
doch
leider
nicht
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.