AliB - Вальс - перевод текста песни на немецкий

Вальс - AliBперевод на немецкий




Вальс
Walzer
Она одна танцует вальс поздней ночью при Луне
Sie tanzt allein den Walzer spät in der Nacht beim Mondenschein
Платье белое, шелка, прикоснуться бы к тебе
Weißes Kleid, Seide, könnte ich dich doch berühren
Она одна танцует вальс поздней ночью при Луне
Sie tanzt allein den Walzer spät in der Nacht beim Mondenschein
Платье белое, шелка, прикоснуться бы к тебе
Weißes Kleid, Seide, könnte ich dich doch berühren
Не нужна ей ваша боль, королевская семья
Sie braucht euren Schmerz nicht, die königliche Familie
Она словно яркий свет, но, увы, не для меня
Sie ist wie ein helles Licht, doch leider nicht für mich
Карета у замка, мне не добраться
Die Kutsche am Schloss, ich komme nicht heran
Не прикоснутся к её волосам
Kann ihre Haare nicht berühren
Она будто ангел во тьме, настоящая
Sie ist wie ein Engel in der Dunkelheit, wahrhaftig
И слезы её, как чистый кристалл
Und ihre Tränen, wie reiner Kristall
Но я ей не нужен, это я понял
Doch sie braucht mich nicht, das habe ich verstanden
Ночью стою и мечтаю о ней
Nachts stehe ich und träume von ihr
И только лишь ветер знает, как больно
Und nur der Wind weiß, wie weh es tut
И ветер завоет о грусти сильней
Und der Wind wird stärker von der Trauer heulen
Она одна танцует вальс поздней ночью при Луне
Sie tanzt allein den Walzer spät in der Nacht beim Mondenschein
Платье белое, шелка, прикоснуться бы к тебе
Weißes Kleid, Seide, könnte ich dich doch berühren
Не нужна ей ваша боль, королевская семья
Sie braucht euren Schmerz nicht, die königliche Familie
Она словно яркий свет, но, увы, не для меня
Sie ist wie ein helles Licht, doch leider nicht für mich
Она одна танцует вальс поздней ночью при Луне
Sie tanzt allein den Walzer spät in der Nacht beim Mondenschein
Платье белое, шелка, прикоснуться бы к тебе
Weißes Kleid, Seide, könnte ich dich doch berühren
Не нужна ей ваша боль, королевская семья
Sie braucht euren Schmerz nicht, die königliche Familie
Она словно яркий свет, но, увы, не для меня
Sie ist wie ein helles Licht, doch leider nicht für mich
Тает Луна, на небе печаль
Der Mond verblasst, am Himmel die Trauer
Там ярко звёзды от боли кричат
Dort schreien die Sterne hell vor Schmerz
Там шелестела листва под ногами
Dort raschelte das Laub unter den Füßen
Мой яркий свет у меня отобрали
Mein helles Licht hat man mir genommen
Там темнота, там мрак и разруха
Dort ist Dunkelheit, dort ist Finsternis und Zerstörung
Тебя толкнут, моё тепло ей не нужно
Man stößt dich weg, meine Wärme braucht sie nicht
Она на меня даже и не посмотрит
Sie wird mich nicht einmal ansehen
Она была всякого злата дороже
Sie war teurer als alles Gold
Она одна танцует вальс поздней ночью при Луне
Sie tanzt allein den Walzer spät in der Nacht beim Mondenschein
Платье белое, шелка, прикоснуться бы к тебе
Weißes Kleid, Seide, könnte ich dich doch berühren
Не нужна ей ваша боль, королевская семья
Sie braucht euren Schmerz nicht, die königliche Familie
Она словно яркий свет, но, увы, не для меня
Sie ist wie ein helles Licht, doch leider nicht für mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.