Текст и перевод песни Alibi Montana - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- Et
pourquoi
tu
dis
ça,
y'a
tant
de
gens
qui
t'en
parle
- И
почему
ты
так
говоришь,
тебе
столько
людей
об
этом
говорят
- Ben
franchement
les
gens
dans
la
rue,
- Ну,
откровенно
говоря,
люди
на
улице,
Les
journalistes
ils
m'posent
toujours
des
questions
sur
Журналисты
они
всегда
задают
мне
вопросы
о
Toi,
Diam's,
Diam's
dans
tous
les
sens
et
c'est
un
truc
de
fou
Ты,
Дим,
Дим
во
всех
смыслах,
и
это
что-то
сумасшедшее
- Et
ça
te
saoule
- И
это
тебя
напоит
- Franchement
moi
ça
m'
saoule
pas
du
tout,
- Честно
говоря,
я
совсем
не
пьян.,
J'suis
super
contente
et
j'
suis
fière
j'ai
tellement
parlé
de
toi
Я
очень
рада
и
горжусь,
я
так
много
говорила
о
тебе
Que
ben
c'est
vrai
qu'
c'est
normal
que
les
gens
me
posent
des
Что
ж,
это
правда,
что
люди
задают
мне
вопросы-это
нормально
Questions
mais
la
question
que
moi
je
m'
suis
toujours
Вопросы,
но
вопрос,
который
я
всегда
задаю
себе
Posée
c'est
toi
qu'est-ce
que
t'en
penses
de
cette
comparaison?
Вопрос:
ты
сам
что
ты
думаешь
об
этом
сравнении?
- Bah
c'est
vrai
qu'on
m'en
parle
aussi
et
très
sincèrement
au
départ
- Ну,
это
правда,
что
мне
тоже
об
этом
говорят,
и
поначалу
очень
искренне
Les
premières
fois
qu'
j'
tai
vu
parler
de
moi
ça
m'a
beaucoup
touché
Когда
я
впервые
увидел,
как
ты
говоришь
обо
мне,
это
меня
очень
тронуло
Parce
que
j'
pensais
pas
qu'
j'
pouvais
être
une
référence
entre
Потому
что
я
не
думал,
что
могу
быть
связующим
звеном
между
Guillemets
pour
quelqu'un
et
au
delà
de
ça
ça
m'a
fait
rire
aussi
Кавычки
для
кого-то
и,
кроме
того,
это
тоже
заставило
меня
рассмеяться
Parce
que
j'ai
lu
des
comparaisons
sur
nos
Потому
что
я
читал
сравнения
на
наших
Musiques
alors
qu'on
fait
pas
la
même
chose,
j'
fais
du
R'
Музыка,
в
то
время
как
мы
не
делаем
одно
и
то
же,
я
играю
на
гитаре
B,
j'fais
du
RAP.
Би,
я
занимаюсь
рэпом.
Effectivement
on
a
la
même
coupe
de
cheveux
mais
voilà
sinon.
На
самом
деле
у
нас
одинаковые
прически,
но
вот
в
остальном.
Après
ce
qu'il
m'a
beaucoup
touché
c'est
le
fait
que
malgré
le
succès
После
того,
что
меня
очень
тронуло,
так
это
тот
факт,
что,
несмотря
на
успех
De
ton
disque
t'ai
pas
changé
ton
discours
et
que
t'es
С
твоего
диска
я
не
изменил
твою
речь
и
что
ты
Toujours
tu
m'as
toujours
soutenu
simplement
et
voilà.
Всегда
ты
всегда
просто
поддерживал
меня
и
все.
J'
t'avais
rencontré
avant
Popstar
t'étais
venu
à
un
de
mes
concerts
Я
встретил
тебя
до
того,
как
ты,
попстар,
пришел
на
один
из
моих
концертов
Et
voilà
aujourd'hui
t'es
là
où
t'es
et
ça
fait
plaisir
donc
big
И
вот
сегодня
ты
там,
где
ты
есть,
и
это
так
здорово,
так
здорово
Up
et
voilà
d'
façon
c'est
pas
moi
de
te
dire
c'que
t'a
à
faire.
И
вот
таким
образом,
я
не
должен
говорить
тебе,
что
ты
должен
делать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mélanie Georgiades, Cherifa Babouche, Melanie Georgiades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.