Текст и перевод песни Alibi Montana - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
est
où
cette
putain
de
caisse
Where
the
hell
is
that
damn
car?
Elle
est
là,
la
caisse,
putain
qu'est
ce
que
tu
fais
bordel
It's
right
there,
man.
What
the
hell
are
you
doing?
Putain
je
ne
vais
pas
me
faire
allumer
par
cette
bande
de
cons
I'm
not
about
to
get
lit
up
by
that
bunch
of
fools.
Hé,
j'ai
pas
envie
de
crever
moi
aussi,
vas
y
vite,
vite
Hey,
I
don't
want
to
die
either.
Let's
go,
let's
go.
Grouilles
toi,
grouilles
toi
mec
Hurry
up,
hurry
up,
man.
Démarre,
démarre,
démarre,
Start
it
up,
start
it
up,
start
it
up,
Démarre
vous
croyez
quoi
Start
it
up,
what
do
you
think?
C'est
mon
univers
du
bruit
ça
pète
direct
This
is
my
world,
it's
loud.
Force
et
honneur
attitude
correcte.
Strength
and
honor,
the
right
attitude.
Bienvenue
chez
moi
petit,
chez
les
gangstas
Welcome
to
my
world,
little
one,
to
the
gangstas.
Gang
band
de
couplet
ma
rue
fait
la
fiesta
Gang
band
of
verses,
my
street
is
the
party.
L'heure
de
vérité
il
faut
bien
écouter
Time
for
the
truth,
we
must
listen
carefully.
Le
rap
n'est
pas
mort
d'abord
j'en
suis
l'héritier
Rap
is
not
dead.
I'm
its
heir.
C'est
là
où
ça
se
passe,
pas
grave
si
tu
dépasses
toutes
les
This
is
where
it
happens.
It
doesn't
matter
if
you
pass
all
Banlieues,
toutes
les
provinces
Suburbs,
all
provinces.
Alibi
vous
fait
la
passe,
ambiance
ghetto,
rap
rebelle
de
toute
race
Alibi
will
pass
it
to
you.
Ghetto
atmosphere,
rebel
rap
of
all
races.
Comme
une
série
de
patate.
Like
a
series
of
punches.
Les
hommes,
les
femmes,
les
joies,
les
drames,
The
men,
the
women,
the
joys,
the
dramas,
N'importe
quel
thème
je
te
jure
que
je
le
crame
Any
theme.
I
swear
I'll
burn
it
down
Inspiré
par
la
guerre,
le
beat
je
le
monte
en
l'air
Inspired
by
the
war,
I
put
the
beat
in
the
air.
Dis
à
tes
oreilles
de
ne
pas
faire
de
manière
Tell
your
ears
not
to
be
picky.
Alibi
Montana
nouvel
album,
nouvelle
année
et
ne
craint
personne
Alibi
Montana,
new
album,
new
year,
and
fears
none
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason Jr., Paul Huston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.