Текст и перевод песни Alice - Discórdia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
por
cá,
fui
o
maior
dos
vencedores.
Я
была
здесь,
я
была
величайшим
победителем.
Mas
já
não
dá,
agora
só
um
perdedor,
Но
это
уже
невозможно,
теперь
я
просто
проигравшая,
E
sobra
um,
um
no
final.
И
остается
один,
один
в
конце.
Mas
é
rara
a
cara
que
me
faça
ver,
Но
редко
чье-то
лицо
может
помочь
мне
увидеть,
A
vida
parte,
Жизнь
разбивается,
E
eu
não
sei,
И
я
не
знаю,
O
lado
bom
Хорошую
сторону
De
ser
ninguém.
Того,
чтобы
быть
никем.
Do
sangue
vai,
Из
крови
уходит,
O
lado
mau
Плохая
сторона
De
ser
alguém.
Того,
чтобы
быть
кем-то.
E
quem
não
quer
ser
И
кто
не
хочет
быть
Trocar
o
sonho
de
ser
Променять
мечту
быть
Soubesse
eu,
Если
бы
я
знала,
A
noite
chora
Ночь
оплакивает
O
que
o
dia
rouba
То,
что
крадет
день,
E
eu
fico
sem
И
я
остаюсь
Poder
ouvir.
Не
в
силах
слышать.
O
tempo
esgota
Время
истекает,
E
o
espelho
gosta,
И
зеркалу
нравится,
O
meu
reflexo
Мое
отражение
Tocar
a
pele,
Прикоснуться
к
коже,
Trocar
a
pele
Сменить
кожу.
Pois
eu
só
quero
ver
Ведь
я
просто
хочу
увидеть
Como
tu
no
final.
Тебя
таким
же
в
конце.
Tocar
a
pele.
Прикоснуться
к
коже.
Agora
sou
o
primeiro
a
saber,
Теперь
я
первая
узнаю,
A
parte,
o
pedaço,
a
quimera
Часть,
кусок,
химеру
Do
teu
ser.
Твоего
существа.
Resta
ver
quem
ficou
p'ra
ver
Осталось
увидеть,
кто
остался,
чтобы
увидеть,
Mas
eu
sou
a
discordia
do
final
feliz.
Но
я
- раздор
твоего
счастливого
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Afonso Matos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.