Alice Caymmi - A Estação - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alice Caymmi - A Estação




A Estação
The Station
Eu fico arquitetando como fugir
I keep scheming how to escape
Do teu poder de seduzir
From your power to seduce
Desse teu jeito de me olhar
From that way of looking at me
É que me conheço
It's that I know myself
E me aflige em ficar em suas mãos
And it pains me to stay in your hands
Que é meu desejo
That are my desire
Num paradoxo gostar, temer
A paradox of liking, fearing
Toma meu corpo
Take my body
Meus pensamentos, leva
My thoughts, take them
Pra outra dimensão
To another dimension
Vou e retorno
I go and return
Fico em seu colo
I stay in your lap
Bem que eu tentei me iludir
Well I tried to deceive myself
Achando que seria tudo casual
Thinking it would all be casual
Vem você sorrindo e me revira o mundo
You come smiling and you turn my world upside down
Agora vou por onde o teu sorriso me guiar
Now I go to where your smile will guide me
Bem que eu tentei me iludir
Well I tried to deceive myself
Achando que seria tudo casual
Thinking it would all be casual
Vem você sorrindo e me revira o mundo
You come smiling and you turn my world upside down
Agora vou por onde o teu sorriso me guiar
Now I go to where your smile will guide me
Eu fico arquitetando como fugir
I keep scheming how to escape
Do teu poder de seduzir
From your power to seduce
Desse teu jeito de me olhar
From that way of looking at me
É que me conheço
It's that I know myself
E me aflige em ficar em suas mãos
And it pains me to stay in your hands
Que é meu desejo
That are my desire
Num paradoxo gostar, temer
A paradox of liking, fearing
Toma meu corpo
Take my body
Meus pensamentos, leva
My thoughts, take them
Pra outra dimensão
To another dimension
Vou e retorno
I go and return
Fico em seu colo
I stay in your lap
Bem que eu tentei me iludir
Well I tried to deceive myself
Achando que seria tudo casual
Thinking it would all be casual
Vem você sorrindo e me revira o mundo
You come smiling and you turn my world upside down
Agora vou por onde o teu sorriso me guiar
Now I go to where your smile will guide me
Bem que eu tentei me iludir
Well I tried to deceive myself
Achando que seria tudo casual
Thinking it would all be casual
Vem você sorrindo e me revira o mundo
You come smiling and you turn my world upside down
Agora vou por onde o teu sorriso me guiar
Now I go to where your smile will guide me
Bem que eu tentei me iludir
Well I tried to deceive myself
Bem que eu tentei me iludir
Well I tried to deceive myself
Bem que eu tentei
Well I tried
Bem que eu tentei
Well I tried
Bem que eu tentei me iludir
Well I tried to deceive myself
(Bem que eu tentei me iludir)
(Well I tried to deceive myself)
Bem que eu tentei
Well I tried
(Bem que eu tentei me iludir)
(Well I tried to deceive myself)
Bem que eu tentei
Well I tried
(Bem que eu tentei me iludir)
(Well I tried to deceive myself)
(Bem que eu tentei, que eu tentei)
(Well I tried, I tried)
Meus pensamentos, leva
My thoughts, take them
Pra outra dimensão
To another dimension
Vou e retorno
I go and return
Fico em seu colo
I stay in your lap
A estação
The station
(Bem que eu tentei me iludir)
(Well I tried to deceive myself)
(Bem que eu tentei me iludir)
(Well I tried to deceive myself)
(Bem que eu tentei me iludir)
(Well I tried to deceive myself)
(Bem que eu tentei, que eu tentei)
(Well I tried, I tried)





Авторы: Carlos Henrique Rufino Da Cruz Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.