Alice Cooper - It Rained All Night (Single B-Side) (Bonus Track) - перевод текста песни на русский




It Rained All Night (Single B-Side) (Bonus Track)
Всю Ночь Лил Дождь (сторона B сингла) (бонус-трек)
I'm glad it rained all night,
Я рад, что всю ночь лил дождь,
'Cause you would've been gone.
Ведь ты бы ушла.
I'm glad it rained all night, all night, all night,
Я рад, что всю ночь, всю ночь, всю ночь лил дождь,
'Cause you would've been gone.
Ведь ты бы ушла.
I've been looking for love my whole life long.
Я искал любви всю свою жизнь.
Searching for something to make me feel strong.
Искал то, что сделает меня сильнее.
I might be your lover, then I might be wrong.
Возможно, я твой возлюбленный, а возможно, и нет.
Yeah!
Да!
I lost it all that night.
Я всё потерял той ночью.
I felt my world go black.
Я почувствовал, как мой мир погружается во тьму.
Lost my heart, my soul, my mind, my sight.
Потерял свое сердце, душу, разум, зрение.
Put a knife in my back.
Ты вонзила нож мне в спину.
Let it rain!
Пусть льет дождь!
Nasty dark clouds brewing over head.
Зловещие темные тучи сгущаются надо мной.
Oh, bring yourself in here;
О, иди сюда;
I'll give you shelter from the raging storm.
Я укрою тебя от бушующей бури.
You'll be so safe, I'm so sincere.
Ты будешь в безопасности, я совершенно искренен.
I felt that pain all night,
Я чувствовал эту боль всю ночь,
Since you've been gone.
С тех пор, как ты ушла.
I know that pain alright, alright, alright.
Я знаю эту боль хорошо, хорошо, хорошо.
Where you were gone,
Куда ты ушла,
I've been searching for love to ease the pain.
Я искал любви, чтобы унять боль.
The hunger and the knife that's in this chain.
Голод и нож, сковавшие эту цепь.
Thank the thunder and the lightnin' for making it rain.
Спасибо грому и молнии за этот дождь.
I'm glad it rained all night,
Я рад, что всю ночь лил дождь,
'Cause you would've been gone.
Ведь ты бы ушла.
I'm glad it rained all night, night, night, night, night, night,
Я рад, что всю ночь, ночь, ночь, ночь, ночь, ночь лил дождь,
'Cause you would've been gone.
Ведь ты бы ушла.
You know I would've been gone,
Ты знаешь, я бы ушел,
A thousand miles away,
За тысячу миль отсюда,
And I would've just left through another day.
И просто прожил бы еще один день.
You know you stop my heart, you make me shake.
Ты знаешь, ты останавливаешь мое сердце, ты заставляешь меня дрожать.
Don't you know that your an angel, and my soul is at stake?
Разве ты не знаешь, что ты ангел, а моя душа на кону?
I'm glad it rained all night, all night, all night,
Я рад, что всю ночь, всю ночь, всю ночь лил дождь,
Or you would've been gone.
Иначе ты бы ушла.
You would've been real gone.
Ты бы точно ушла.
You would've been on your way.
Ты бы уже была в пути.
You would've hit the night, going ninety-five, and I'd never see you again.
Ты бы мчалась в ночи со скоростью сто пятьдесят, и я бы тебя больше никогда не увидел.
Oh, let it rain!
О, пусть льет дождь!
Oh, let it rain!
О, пусть льет дождь!
Come on, let it rain!
Давай же, пусть льет дождь!
Lightning and thunder, great big storm.
Молния и гром, огромная буря.
Come on, babe, let me keep you warm.
Иди ко мне, малышка, позволь мне согреть тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.