Alice Cooper - Poison - перевод текста песни на немецкий

Poison - Alice Cooperперевод на немецкий




Poison
Gift
Your cruel device
Deine grausame Art
Your blood like ice
Dein Blut wie Eis
One look could kill
Ein Blick könnte töten
My pain, your thrill
Mein Schmerz, dein Nervenkitzel
I wanna love you but I better not touch (don't touch)
Ich will dich lieben, aber ich sollte dich besser nicht berühren (nicht berühren)
I wanna hold you but my senses tell me to stop
Ich will dich halten, aber meine Sinne sagen mir, ich soll aufhören
I wanna kiss you but I want it too much (too much)
Ich will dich küssen, aber ich will es zu sehr (zu sehr)
I wanna taste you but your lips are venomous poison
Ich will dich schmecken, aber deine Lippen sind giftig
You're poison running through my veins
Du bist Gift, das durch meine Adern fließt
You're poison, I don't wanna break these chains
Du bist Gift, ich will diese Ketten nicht zerbrechen
Your mouth, so hot
Dein Mund, so heiß
Your web, I'm caught
Dein Netz, ich bin gefangen
Your skin, so wet
Deine Haut, so feucht
Black lace on sweat
Schwarze Spitze auf Schweiß
I hear you calling and it's needles and pins (and pins)
Ich höre dich rufen, und es sind Nadeln und Stiche (und Stiche)
I wanna hurt you just to hear you screaming my name
Ich will dich verletzen, nur um dich meinen Namen schreien zu hören
Don't wanna touch you but you're under my skin (deep in)
Ich will dich nicht berühren, aber du bist unter meiner Haut (tief drin)
I wanna kiss you but your lips are venomous poison
Ich will dich küssen, aber deine Lippen sind giftig
You're poison running through my veins
Du bist Gift, das durch meine Adern fließt
You're poison, I don't wanna break these chains
Du bist Gift, ich will diese Ketten nicht zerbrechen
Poison
Gift
One look (one look) could kill (could kill)
Ein Blick (ein Blick) könnte töten (könnte töten)
My pain, your thrill
Mein Schmerz, dein Nervenkitzel
I wanna love you but I better not touch (don't touch)
Ich will dich lieben, aber ich sollte dich besser nicht berühren (nicht berühren)
I wanna hold you but my senses tell me to stop
Ich will dich halten, aber meine Sinne sagen mir, ich soll aufhören
I wanna kiss you but I want it too much (too much)
Ich will dich küssen, aber ich will es zu sehr (zu sehr)
I wanna taste you but your lips are venomous poison
Ich will dich schmecken, aber deine Lippen sind giftig
You're poison running through my veins
Du bist Gift, das durch meine Adern fließt
You're poison, I don't wanna break these chains
Du bist Gift, ich will diese Ketten nicht zerbrechen
Poison
Gift
I wanna love you but I better not touch (don't touch)
Ich will dich lieben, aber ich sollte dich besser nicht berühren (nicht berühren)
I wanna hold you but my senses tell me to stop
Ich will dich halten, aber meine Sinne sagen mir, ich soll aufhören
I wanna kiss you but I want it too much (too much)
Ich will dich küssen, aber ich will es zu sehr (zu sehr)
I wanna taste you but your lips are venomous poison (yeah)
Ich will dich schmecken, aber deine Lippen sind giftig (ja)
Well, I don't wanna break these chains
Nun, ich will diese Ketten nicht zerbrechen
Poison (poison)
Gift (Gift)
Running deep inside my veins
Fließt tief in meinen Adern
Burning deep inside my veins (poison)
Brennt tief in meinen Adern (Gift)
Poison (poison)
Gift (Gift)
I don't wanna break these chains (poison)
Ich will diese Ketten nicht zerbrechen (Gift)
Poison (poison)
Gift (Gift)
I don't wanna break these chains (poison)
Ich will diese Ketten nicht zerbrechen (Gift)





Авторы: Desmond Child, Alice Cooper, John M. Mccurry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.