Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodnight My Love
Gute Nacht, mein Schatz
Goodnight
my
love,
the
tired
old
moon
is
descending
Gute
Nacht,
mein
Schatz,
der
müde
alte
Mond
geht
unter
Goodnight
my
love,
my
moment
with
you
now
is
ending
Gute
Nacht,
mein
Schatz,
mein
Moment
mit
dir
endet
nun
It
was
so
heavenly,
holding
you,
close
to
me
Es
war
so
himmlisch,
dich
zu
halten,
nah
bei
mir
It
will
be
heavenly
to
hold
you
again
in
a
dream
Es
wird
himmlisch
sein,
dich
wieder
im
Traum
zu
halten
The
stars
above
have
promised
to
meet
us
tomorrow
Die
Sterne
droben
haben
versprochen,
dass
wir
uns
morgen
wiedersehen
Till
then
my
love,
how
dreary
the
new
day
will
seem
Bis
dahin,
mein
Schatz,
wie
trist
der
neue
Tag
erscheinen
wird
So
for
the
present,
dear,
we'll
have
to
part
Also
für
jetzt,
Liebling,
müssen
wir
uns
trennen
Sleep
tight,
my
love,
goodnight,
my
love
Schlaf
fest,
mein
Schatz,
gute
Nacht,
mein
Schatz
Remember
that
you're
mine
sweetheart
Denk
daran,
dass
du
mein
bist,
Liebling
Goodnight
my
love,
your
mommy
is
kneeling
beside
you
Gute
Nacht,
mein
Schatz,
deine
Mami
kniet
neben
dir
Goodnight
my
love,
to
dreamland
the
sandman
will
guide
you
Gute
Nacht,
mein
Schatz,
ins
Traumland
wird
dich
der
Sandmann
führen
Come
now
you
sleepyhead,
close
your
eyes,
and
go
to
bed
Komm
jetzt,
du
Schlafmütze,
schließ
deine
Augen
und
geh
ins
Bett
My
precious
sleepyhead,
you
mustn't
play
peek-a-boo
Meine
kostbare
Schlafmütze,
du
darfst
nicht
Kuckuck
spielen
Goodnight
my
love,
your
little
Dutch
dolly
is
yawning
Gute
Nacht,
mein
Schatz,
deine
kleine
holländische
Puppe
gähnt
Goodnight
my
love,
your
teddy
bear
called
it
a
day
Gute
Nacht,
mein
Schatz,
dein
Teddybär
hat
Feierabend
gemacht
Your
doggy's
fast
asleep,
my
but
he's
smart
Dein
Hündchen
schläft
fest,
ach,
ist
der
klug
Sleep
tight,
my
love,
goodnight
my
love
Schlaf
fest,
mein
Schatz,
gute
Nacht,
mein
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mack Gordon, Harry Revel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.