Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Gotta Have You (From Hello Frisco, Hello)
Ich muss dich haben (Aus Hello Frisco, Hello)
Gray,
quiet
and
tired
and
mean
Grau,
still
und
müde
und
gemein
Picking
at
a
worried
seam
An
einer
sorgenvollen
Naht
zupfend
I
try
to
make
you
mad
at
me
over
the
phone.
Ich
versuche,
dich
am
Telefon
wütend
auf
mich
zu
machen.
Red
eyes
and
fire
and
signs
Rote
Augen
und
Feuer
und
Zeichen
I'm
taken
by
a
nursery
rhyme
Ich
bin
gefangen
von
einem
Kinderreim
I
want
to
make
a
ray
of
sunshine
and
never
leave
home
Ich
möchte
einen
Sonnenstrahl
erzeugen
und
niemals
das
Haus
verlassen
No
amount
of
coffee,
no
amount
of
crying
Egal
wie
viel
Kaffee,
egal
wie
viel
Weinen
No
amount
of
whiskey,
no
amount
of
wine
Egal
wie
viel
Whiskey,
egal
wie
viel
Wein
No,
no,
no,
no,
no,
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
Nothing
else
will
do
Nichts
anderes
genügt
I've
gotta
have
you,
I've
gotta
have
you.
Ich
muss
dich
haben,
ich
muss
dich
haben.
The
road
gets
cold,
there's
no
spring
in
the
meadow
this
year
Die
Straße
wird
kalt,
es
gibt
keinen
Frühling
auf
der
Wiese
dieses
Jahr
I'm
the
new
chicken
clucking
open
hearts
and
ears
Ich
bin
das
neue
Huhn,
das
in
offene
Herzen
und
Ohren
gackert
Oh,
such
a
prima
donna,
sorry
for
myself
Oh,
solch
eine
Primadonna,
bemitleide
mich
selbst
But
green,
it
is
also
summer
Aber
Grün,
das
ist
auch
Sommer
And
I
won't
be
warm
'til
I'm
lying
in
your
arms
Und
mir
wird
nicht
warm
sein,
bis
ich
in
deinen
Armen
liege
No
amount
of
coffee,
no
amount
of
crying
Egal
wie
viel
Kaffee,
egal
wie
viel
Weinen
No
amount
of
whiskey,
no
amount
of
wine
Egal
wie
viel
Whiskey,
egal
wie
viel
Wein
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Nothing
else
will
do
Nichts
anderes
genügt
I've
gotta
have
you,
I've
gotta
have
you
Ich
muss
dich
haben,
ich
muss
dich
haben
I
see
it
all
through
a
telescope:
guitar,
suitcase,
and
a
warm
coat
Ich
sehe
alles
durch
ein
Teleskop:
Gitarre,
Koffer
und
einen
warmen
Mantel
Lying
in
the
back
of
the
blue
boat,
humming
a
tune...
hmmmmmmm
Liegend
hinten
im
blauen
Boot,
eine
Melodie
summend...
hmmmmmmm
No
amount
of
coffee,
no
amount
of
crying
Egal
wie
viel
Kaffee,
egal
wie
viel
Weinen
No
amount
of
whiskey,
no
wine
Egal
wie
viel
Whiskey,
kein
Wein
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Nothing
else
will
do
Nichts
anderes
genügt
I've
gotta
have
you,
I've
gotta
have
Ich
muss
dich
haben,
ich
muss
dich
hab'
No
amount
of
coffee,
no
amount
of
crying
Egal
wie
viel
Kaffee,
egal
wie
viel
Weinen
No
amount
of
whiskey,
no
amount
of
wine
Egal
wie
viel
Whiskey,
egal
wie
viel
Wein
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Nothing
else
will
do
Nichts
anderes
genügt
I've
gotta
have
you,
I've
gotta
have
you.
Ich
muss
dich
haben,
ich
muss
dich
haben.
I've
gotta
have
you,
gotta
have
you
Ich
muss
dich
haben,
muss
dich
haben
I've
gotta
have
you
Ich
muss
dich
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Alexander's Ragtime Band
2
I Gotta Have You (From Hello Frisco, Hello)
3
Grizzly Bear (From Hello Frisco, Hello)
4
Overture (From Three Little Girls In Blue)
5
Why Do They Always Pick On Me, Bedelia (From Hello Frisco, Hello)
6
Honeysuckle Rose (From Tin Pan Alley)
7
Paducah (From the Gang's All Here)
8
Strike Up the Bandhere Comes a Sailor (From Hello Frisco, Hello)
9
Moonlight and Roses (From Tin Pan Alley)
10
I've Got a Gal In Every Port (From Hello Frisco, Hello)
11
Polka Dot Polka (From the Gang's All Here)
12
All Alone
13
Remember
14
Three Little Girls In Blue (From Three Little Girls In Blue
15
Vera-Ellen (From Three Little Girls In Blue)
16
By the Light of the Silvery Moon (From Hello Frisco, Hello)
17
America, I Love You (From Tin Pan Alley)
18
Oh My Love (From Three Little Girls In Blue)
19
A Farmer's Life Is a Very Merry Life (From Three Little Girls In Blue)
20
I Like Mike (From Three Little Girls In Blue)
21
When You Wore a Tulip (From Hello Frisco, Hello)
22
Somewhere In the Night (From Three Little Girls In Blue)
23
K-K-K-Katie (From Tin Pan Alley)
24
Hello, Frisco, Hello (From Hello Frisco, Hello)
25
Minnie's In the Money
26
It's Tulip Time In Holland (From Hello Frisco, Hello)
27
You Say the Sweetest Things, Baby (From Tin Pan Alley)
28
No Love, No Nothin'
29
If You Can't Get a Girl In the Summertime (From Three Little Girls In Blue)
30
The Sheik of Araby (From Tin Pan Alley)
31
Has Anybody Seen Kelly (From Hello Frisco, Hello)
32
Sweet Cider Time (From Hello Frisco, Hello)
33
Let's Dance (From the Gang's All Here)
34
Gee, It's Great to Meet a Friend (From Your Home Town)
35
On Moonlight Bay (From Tin Pan Alley)
36
Rhythm Number (From the Gang's All Here)
37
You'll Never Know
38
On the Boardwalk (In Atlantic City) (From Three Little Girls In Blue)
39
Arabian Song- Girls (From Tin Pan Alley)
40
A Journey To A Star
41
Ragtime Cowboy Joe (From Hello Frisco, Hello)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.