Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Vento Caldo Dell'estate
Der warme Sommerwind
Ho
chiuso
le
finestre
Ich
habe
die
Fenster
geschlossen,
Per
non
lasciare
neanche
l'aria
entrare
qui
Um
nicht
einmal
die
Luft
hier
hereinzulassen.
Nel
buio
della
stanza
Im
Dunkeln
des
Zimmers
Si
ferma
la
mia
vita
per
te
Bleibt
mein
Leben
für
dich
stehen.
Le
mie
reazioni
Meine
Reaktionen
Non
le
controllo
più
Habe
ich
nicht
mehr
unter
Kontrolle.
Quanto
mi
manchi
Wie
sehr
du
mir
fehlst.
La
tua
coscienza
è
falsa
Dein
Gewissen
ist
falsch.
Quante
promesse
hai
fatto,
bugie
Wie
viele
Versprechen
hast
du
gemacht,
Lügen.
E
più
eri
lontano
Und
je
weiter
du
weg
warst,
E
più
giuravi
che
il
tuo
mondo
ero
io
Desto
mehr
hast
du
geschworen,
dass
ich
deine
Welt
bin.
Non
eri
solo
Du
warst
nicht
nur
Un'abitudine
Eine
Gewohnheit.
Quanto
mi
manchi
Wie
sehr
du
mir
fehlst.
E
il
vento
caldo
dell'estate
Und
der
warme
Sommerwind
Mi
sta
portando
via
Trägt
mich
fort.
La
fine,
la
fine,
la
fine
Das
Ende,
das
Ende,
das
Ende.
Così
senza
un
motivo
So
ohne
einen
Grund
Non
puoi
dimenticare
tutto
a
un
tratto
così
Kannst
du
nicht
alles
auf
einmal
so
vergessen.
Che
scherzi
gioca
il
caldo
Welche
Streiche
spielt
die
Hitze,
Adesso
sei
sincero,
adesso
sì
Jetzt
bist
du
aufrichtig,
jetzt
ja.
Non
mi
lasciare
Verlass
mich
nicht.
Mi
basta
poco
Mir
genügt
wenig,
Fammi
tentare
Lass
mich
es
versuchen.
Il
vento
caldo
dell'estate
Der
warme
Sommerwind
Mi
sta
portando
via
Trägt
mich
fort.
La
fine,
la
fine,
la
fine
Das
Ende,
das
Ende,
das
Ende.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Battiato, Giusto Pio, Carla Bissi, Francesco Messina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.