Текст и перевод песни Alice Glass - FAIR GAME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
something
to
tell
you
Мне
нужно
кое-что
тебе
сказать
I
know
you
don′t
know
this
Я
знаю,
ты
не
в
курсе
But
you're
a
cliche
Но
ты
ходячее
клише
You
screw
up
everything
Ты
всё
портишь
I′m
so
embarrassed
for
you
Мне
так
за
тебя
стыдно
I'm
so
embarrassed
for
us
Мне
так
за
нас
стыдно
You
ruined
everything
for
us
Ты
всё
нам
испортил
Everybody
laughs
behind
your
back
Все
смеются
за
твоей
спиной
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
When
you
dance,
you
look
like
a
clown
Когда
ты
танцуешь,
ты
выглядишь
как
клоун
(You
ruined
everything)
(Ты
всё
испортил)
When
you
move,
you
look
like
a
clown
Когда
ты
двигаешься,
ты
выглядишь
как
клоун
(You
ruined
everything)
(Ты
всё
испортил)
I
like
your
makeup,
but
you
look
like
a
clown
Мне
нравится
твой
макияж,
но
ты
выглядишь
как
клоун
(You
ruined
everything)
(Ты
всё
испортил)
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
It's
too
late
(too
late)
Слишком
поздно
(слишком
поздно)
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
If
everyone
knew
you
Если
бы
все
тебя
знали
You
wouldn′t
have
any
friends
У
тебя
бы
не
было
друзей
(You
screw
up
everything)
(Ты
всё
портишь)
I
didn′t
want
to
tell
you
Я
не
хотела
тебе
говорить
But
I
have
to
Но
я
должна
I
have
to
because
I
care
Я
должна,
потому
что
мне
не
всё
равно
I'm
the
only
one
who
cares
Я
единственная,
кому
не
всё
равно
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
It′s
too
late
(too
late)
Слишком
поздно
(слишком
поздно)
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
I'm
just
trying
to
help
you
Я
просто
пытаюсь
тебе
помочь
(But
you
don′t
trust
me)
(Но
ты
мне
не
доверяешь)
You're
insane
Ты
ненормальный
(I
thought
you
loved
me)
(Я
думала,
ты
меня
любишь)
You′re
insane
Ты
ненормальный
(But
you
don't
trust
me)
(Но
ты
мне
не
доверяешь)
You're
insane
Ты
ненормальный
I
thought
you
cared
Я
думала,
тебе
не
всё
равно
The
real
you
would
never
question
me
Настоящий
ты
никогда
бы
меня
не
поставил
под
сомнение
I′m
just
trying
to
help
you
Я
просто
пытаюсь
тебе
помочь
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
(Where
would
you
be
without
me?)
(Кем
бы
ты
был
без
меня?)
Do
you
want
to
go
back
to
where
you
were?
Ты
хочешь
вернуться
туда,
где
ты
был?
Do
you
want
to
go
back
to
how
you
were
living?
Ты
хочешь
вернуться
к
тому,
как
ты
жил?
Where
would
you
be
without
me?
Кем
бы
ты
был
без
меня?
Would
you
like
another
pill?
Хочешь
ещё
одну
таблетку?
You
ruined
everything
Ты
всё
испортил
I′m
just
trying
to
help
you
Я
просто
пытаюсь
тебе
помочь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.