Runaway Love - Alice Goldперевод на немецкий




Runaway Love
Runaway Love
Be my runaway love,
Sei meine flüchtende Liebe,
Be my runaway love!
Sei meine flüchtende Liebe!
Wanna run away, love? (with you)
Willst du davonlaufen, Liebling? (mit dir)
I want to run, run away!!
Ich will los, weg laufen!!
Have you ever been to Paris in March?
Warst du je im März in Paris?
Done the Eiffel tower and the arch?
Hast den Eiffelturm und den Triumphbogen gesehen?
These days you can get there by train,
Heute kommt man mit dem Zug dorthin,
Come on, let's run away!
Komm, lass uns abhauen!
We can hire some red bicycles
Wir können rote Fahrräder mieten,
Ride the path along the canals,
Den Weg entlang der Kanäle fahren,
Take a trip on a boat down the Seine,
Eine Bootsfahrt auf der Seine machen,
Champagne, and I'll let you pay!
Champagner, und du darfst bezahlen!
Be my runaway love,
Sei meine flüchtende Liebe,
Be my runaway love,
Sei meine flüchtende Liebe,
Wanna runway love? (with you)
Willst du fliehen, Liebling? (mit dir)
With you I want to run away!
Mit dir will ich davonlaufen!
Have you ever been to Berlin in June?
Warst du je im Juni in Berlin?
They say no-one gets up 'till noon,
Man sagt, niemand steht vor Mittag auf,
And the streets are lined with cafes,
Und die Straßen sind voller Cafés,
Let's wait the way you did!
Lass uns warten, wie du es getan hast!
Take me to restaurants to dine,
Bring mich in Restaurants zum Essen,
I'll wear a dress so divine,
Ich trage ein Kleid so bezaubernd,
You'll find you can't take your eyes away,
Dass du deine Augen nicht abwenden kannst,
Later on you can tear it off anyway!
Später kannst du es mir sowieso ausziehen!
Be my runaway love,
Sei meine flüchtende Liebe,
Be my runaway love!
Sei meine flüchtende Liebe!
Wanna run away, love?
Willst du davonlaufen, Liebling?
I want to run, run away!
Ich will los, weg laufen!
Be my runaway love,
Sei meine flüchtende Liebe,
Be my runaway love!
Sei meine flüchtende Liebe!
Wanna runaway love with you!
Willst du fliehen, Liebling, mit dir!
I want to run, runaway!
Ich will los, weg laufen!
Don't keep me waiting,
Lass mich nicht warten,
Anticipating for promises come in,
Erwartungsvoll auf Versprechen, die kommen,
The oil on the painting drying,
Die Farbe auf dem Gemälde trocknet,
Tears on my face will
Tränen auf meinem Gesicht werden
Rolling away and my heart
Wegrollen und mein Herz
We'll be aching, again!
Wird wieder schmerzen!
Have you ever been to New York in May?
Warst du je im Mai in New York?
It's the lovliest month so they say!
Es ist der schönste Monat, sagt man!
Uptown and around central park
Uptown und um den Central Park herum,
Untill it gets too dark!
Bis es zu dunkel wird!
And then we can head to a show,
Dann können wir zu einer Show gehen,
There's a little hidden bar that I know,
Ein verstecktes Lokal kenn ich,
The band playing tango till two
Die Band spielt Tango bis zwei,
It takes two, and I want to tango with you!
Es braucht zwei, und ich will mit dir tanzen!
Oh!
Oh!
Be my runaway love,
Sei meine flüchtende Liebe,
Be my runaway love!
Sei meine flüchtende Liebe!
Wanna run away, love?
Willst du davonlaufen, Liebling?
I want to run, run away!
Ich will los, weg laufen!
Be my runaway love,
Sei meine flüchtende Liebe,
Be my runaway love!
Sei meine flüchtende Liebe!
Wanna runaway love with you!
Willst du fliehen, Liebling, mit dir!
I want to run, runaway!
Ich will los, weg laufen!





Авторы: Alice Gold, Martin James F. Craft


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.