Текст и перевод песни Alice Kristiansen - Tired of Me
You
said
to
keep
a
secret
each
time
that
you
visit
Ты
сказал
хранить
тайну
при
каждом
посещении.
But
it's
hard
to
be
discreet
Но
трудно
быть
осторожным.
This
love
is
feeling
different,
don't
know
when
you
went
missing
Эта
любовь
чувствует
себя
по-другому,
не
знаю,
когда
ты
пропал.
You're
at
the
house
across
the
street
Ты
в
доме
напротив.
I'm
not
your
number
one
Я
не
твой
номер
один.
I
wish
you
could
stay
longer
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
осталась
подольше.
Every
time
you
come
over
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
So
look
me
in
the
eye
and
tell
me
Так
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
We're
alright
'cause
I
won't
ask
you
twice
У
нас
все
в
порядке,
потому
что
я
не
буду
просить
тебя
дважды.
I
wanna
know
if
you're
tired
of
me
Я
хочу
знать,
устал
ли
ты
от
меня.
I
could
let
go
if
you're
tired
of
me
Я
могу
отпустить
тебя,
если
ты
устал
от
меня.
I
don't
know
what
you're
staying
for
Я
не
знаю,
зачем
ты
остаешься.
If
it's
not
fun,
not
anymore
Если
это
не
весело,
то
уже
нет.
I
wanna
know
if
you're
tired
of
me
Я
хочу
знать,
устал
ли
ты
от
меня.
I'm
your
lover,
you
won't
leave
her
Я
твоя
любовница,
ты
не
бросишь
ее.
You're
a
liar
and
I'm
a
believer
Ты
лжец,
а
я
верующий.
Just
the
guest
that
overstayed
Просто
гость,
который
задержался.
I
wish
you
felt
the
same
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
то
же
But
you
use
the
back
door
and
your
kids
don't
know
my
name
Самое,
но
ты
пользуешься
черным
ходом,
а
твои
дети
не
знают
моего
имени.
Can't
help
it
if
I'm
human,
calling
her
the
other
woman
Ничего
не
могу
поделать,
если
я
человек,
называя
ее
другой
женщиной.
But
it
turns
out
it
was
me
all
along
Но
оказалось,
что
все
это
время
это
был
я.
I
wanna
know
if
you're
tired
of
me
Я
хочу
знать,
устал
ли
ты
от
меня.
I
could
let
go
if
you're
tired
of
me
Я
могу
отпустить
тебя,
если
ты
устал
от
меня.
I
don't
know
what
you're
staying
for
Я
не
знаю,
зачем
ты
остаешься.
If
it's
not
fun,
not
anymore
Если
это
не
весело,
то
уже
нет.
I
wanna
know
if
you're
tired
of
me
Я
хочу
знать,
устал
ли
ты
от
меня.
Maybe
if
the
sun
won't
rise
Может
быть,
если
солнце
не
взойдет.
I
will
burn
this
house
for
light
Я
сожгу
этот
дом
ради
света.
And
maybe
if
the
sun
won't
show
И
может
быть,
если
солнце
не
покажется.
I
will
part
my
way
with
hope
Я
расстанусь
с
надеждой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alice Kristiansen, Allie Mcdonald, Doug Schadt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.