Alice Merton - Back To Berlin - перевод текста песни на немецкий

Back To Berlin - Alice Mertonперевод на немецкий




Back To Berlin
Zurück nach Berlin
I found a place where I instantly felt I was home
Ich fand einen Ort, an dem ich mich sofort zu Hause fühlte
Haven't felt like that since I was 6 years old
Habe mich nicht mehr so gefühlt, seit ich 6 Jahre alt war
And you brought me ice cream and chips on a Sunday
Und du brachtest mir Eis und Chips an einem Sonntag
We stayed in bed and watched films on a Monday
Wir blieben im Bett und schauten Filme an einem Montag
But little did I know, that I'd be the one to go
Aber wenig wusste ich, dass ich diejenige sein würde, die geht
If I could I'd go back to Berlin and tell you I'm sorry for hurting the one thing we had from the start
Wenn ich könnte, würde ich zurück nach Berlin gehen und dir sagen, es tut mir leid, dass ich das verletzt habe, was wir von Anfang an hatten
Apologize to you for playing with your heart
Mich bei dir entschuldigen, dass ich mit deinem Herzen gespielt habe
If I could I'd go back to Berlin and I'd tell you I'm sorry for hurting the one thing we had from the start
Wenn ich könnte, würde ich zurück nach Berlin gehen und dir sagen, es tut mir leid, dass ich das verletzt habe, was wir von Anfang an hatten
Apologize to you for playing with your heart, for playing with your heart
Mich bei dir entschuldigen, dass ich mit deinem Herzen gespielt habe, mit deinem Herzen gespielt habe
And we walked the streets of Berlin in the nights
Und wir liefen nachts durch die Straßen Berlins
Haven't talked about where we'd both be in ten years
Haben nicht darüber gesprochen, wo wir beide in zehn Jahren sein würden
Timed that I'd be up on the stage and you'd be creating a brand new age
Geträumt, dass ich auf der Bühne stehen würde und du ein brandneues Zeitalter erschaffen würdest
And you made a mixtape of songs for my birthday
Und du hast ein Mixtape mit Liedern zu meinem Geburtstag gemacht
I listen to them constantly they're on replay
Ich höre sie ständig, sie laufen auf Wiederholung
And I keep on playing in my mind the way things went down in Berlin at the time
Und ich spiele immer wieder in meinem Kopf durch, wie die Dinge damals in Berlin gelaufen sind
If I could I'd go back to Berlin and tell you I'm sorry for hurting the one thing we had from the start
Wenn ich könnte, würde ich zurück nach Berlin gehen und dir sagen, es tut mir leid, dass ich das verletzt habe, was wir von Anfang an hatten
Apologize to you for playing with your heart
Mich bei dir entschuldigen, dass ich mit deinem Herzen gespielt habe
If I could I'd go back to Berlin and I'd tell you I'm sorry for hurting the one thing we had from the start
Wenn ich könnte, würde ich zurück nach Berlin gehen und dir sagen, es tut mir leid, dass ich das verletzt habe, was wir von Anfang an hatten
Apologize to you for playing with your heart
Mich bei dir entschuldigen, dass ich mit deinem Herzen gespielt habe
Cause I never meant no harm
Denn ich wollte dir nie wehtun
I never meant no harm
Ich wollte dir nie wehtun
I never meant no harm
Ich wollte dir nie wehtun
I never meant no harm, no harm
Ich wollte dir nie wehtun, nie wehtun
If I could I'd go back to Berlin and I'd tell you I'm sorry for hurting the one thing we had from the start
Wenn ich könnte, würde ich zurück nach Berlin gehen und dir sagen, es tut mir leid, dass ich das verletzt habe, was wir von Anfang an hatten
Apologize to you for playing with your heart, for playing with your heart
Mich bei dir entschuldigen, dass ich mit deinem Herzen gespielt habe, mit deinem Herzen gespielt habe





Авторы: Alice Merton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.