Alice Merton - Same Team - перевод текста песни на немецкий

Same Team - Alice Mertonперевод на немецкий




Same Team
Selbes Team
I broke all our promises
Ich habe all unsere Versprechen gebrochen
And I evened out the score
Und den Punktestand ausgeglichen
Then I took a plane to Mexico
Dann nahm ich ein Flugzeug nach Mexiko
So you couldn't find me anymore
Damit du mich nicht mehr finden konntest
And I hurt you and your feelings
Und ich habe dich und deine Gefühle verletzt
And I broke all the things we loved
Und ich habe alles zerstört, was wir liebten
And I couldn't face the pain again
Und ich konnte dem Schmerz nicht wieder ins Auge sehen
I couldn't face what we lost
Ich konnte nicht ertragen, was wir verloren haben
And now I've gone to stranger places
Und jetzt bin ich an fremdere Orte gegangen
We're not two sides of the same team anymore
Wir sind nicht mehr zwei Seiten desselben Teams
I just can't, I just can't take it back
Ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht zurücknehmen
Turn 'round to the way things were before
Zurückkehren zu dem, wie die Dinge vorher waren
No, I just can't, I just can't
Nein, ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht
Promise you all of the future
Dir die ganze Zukunft versprechen
'Cause the future's now torn
Denn die Zukunft ist jetzt zerrissen
And we're running up a mountain
Und wir rennen einen Berg hinauf
To get blown back by the storm
Um vom Sturm zurückgeweht zu werden
We're not two sides of the same team anymore
Wir sind nicht mehr zwei Seiten desselben Teams
No, I just can't, I just can't
Nein, ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht
You took all your money
Du hast all dein Geld genommen
And bought a mansion by the shore
Und eine Villa am Ufer gekauft
Oh, I took away your confidence
Oh, ich habe dir dein Selbstvertrauen genommen
So that you would feel so insecure
Damit du dich so unsicher fühlen würdest
But I still miss those night walks
Aber ich vermisse immer noch diese nächtlichen Spaziergänge
Were they ever real?
Waren sie jemals echt?
Was it all in my head?
War alles nur in meinem Kopf?
All of the things I'd feel
All die Dinge, die ich fühlte
And now I've gone to stranger places
Und jetzt bin ich an fremdere Orte gegangen
We're not two sides of the same team anymore
Wir sind nicht mehr zwei Seiten desselben Teams
I just can't, I just can't take it back
Ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht zurücknehmen
Turn 'round to the way things were before
Zurückkehren zu dem, wie die Dinge vorher waren
No, I just can't, I just can't
Nein, ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht
Promise you all of the future
Dir die ganze Zukunft versprechen
'Cause the future's now torn
Denn die Zukunft ist jetzt zerrissen
And we're running up a mountain
Und wir rennen einen Berg hinauf
To get blown back by the storm
Um vom Sturm zurückgeweht zu werden
We're not two sides of the same team anymore
Wir sind nicht mehr zwei Seiten desselben Teams
No, I just can't, I just can't
Nein, ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht
I just can't, I just can't
Ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht
I just can't, I just can't
Ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht
I just can't, I just can't
Ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht
We're not two sides of the same team anymore
Wir sind nicht mehr zwei Seiten desselben Teams
I just can't, I just can't take it back
Ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht zurücknehmen
Turn 'round to the way things were before
Zurückkehren zu dem, wie die Dinge vorher waren
No, I just can't, I just can't
Nein, ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht
We're not two sides of the same team anymore
Wir sind nicht mehr zwei Seiten desselben Teams
I just can't, I just can't take it back
Ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht zurücknehmen
Turn 'round to the way things were before
Zurückkehren zu dem, wie die Dinge vorher waren
No, I just can't, I just can't
Nein, ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht
Promise you all of the future
Dir die ganze Zukunft versprechen
'Cause the future's now torn
Denn die Zukunft ist jetzt zerrissen
And we're running up a mountain
Und wir rennen einen Berg hinauf
To get blown back by the storm
Um vom Sturm zurückgeweht zu werden
We're not two sides of the same team anymore
Wir sind nicht mehr zwei Seiten desselben Teams
No, I just can't, I just can't
Nein, ich kann es einfach nicht, ich kann es einfach nicht





Авторы: Alice Merton, Tim Uhlenbrock, Jules Kalmbacher, Jens Johannes Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.