Текст и перевод песни Alice Merton - Same Team
I
broke
all
our
promises
Я
нарушил
все
наши
обещания.
And
I
evened
out
the
score
И
я
сравнял
счет.
Then
I
took
a
plane
to
Mexico
Потом
я
сел
на
самолет
в
Мексику.
So
you
couldn't
find
me
anymore
Значит,
ты
больше
не
можешь
меня
найти.
And
I
hurt
you
and
your
feelings
Я
ранил
тебя
и
твои
чувства.
And
I
broke
all
the
things
we
loved
И
я
сломал
все,
что
мы
любили.
And
I
couldn't
face
the
pain
again
И
я
не
мог
снова
столкнуться
с
болью.
I
couldn't
face
what
we
lost
Я
не
мог
смириться
с
тем,
что
мы
потеряли.
And
now
I've
gone
to
stranger
places
А
теперь
я
отправился
в
незнакомые
места.
We're
not
two
sides
of
the
same
team
anymore
Мы
больше
не
две
стороны
одной
команды.
I
just
can't,
I
just
can't
take
it
back
Я
просто
не
могу,
я
просто
не
могу
взять
свои
слова
обратно.
Turn
'round
to
the
way
things
were
before
Повернись
к
тому,
как
все
было
раньше.
No,
I
just
can't,
I
just
can't
Нет,
я
просто
не
могу,
просто
не
могу.
Promise
you
all
of
the
future
Обещаю
тебе
все
будущее.
'Cause
the
future's
now
torn
Потому
что
будущее
теперь
разорвано.
And
we're
running
up
a
mountain
И
мы
взбираемся
на
гору.
To
get
blown
back
by
the
storm
Чтобы
быть
унесенным
назад
бурей
We're
not
two
sides
of
the
same
team
anymore
Мы
больше
не
две
стороны
одной
команды.
No,
I
just
can't,
I
just
can't
Нет,
я
просто
не
могу,
просто
не
могу.
You
took
all
your
money
Ты
забрал
все
свои
деньги.
And
bought
a
mansion
by
the
shore
И
купил
особняк
на
берегу.
Oh,
I
took
away
your
confidence
О,
я
лишил
тебя
уверенности
в
себе.
So
that
you
would
feel
so
insecure
Чтобы
ты
чувствовал
себя
таким
неуверенным
But
I
still
miss
those
night
walks
Но
я
все
еще
скучаю
по
ночным
прогулкам.
Were
they
ever
real?
Были
ли
они
реальны?
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
All
of
the
things
I'd
feel
Все,
что
я
буду
чувствовать.
And
now
I've
gone
to
stranger
places
А
теперь
я
отправился
в
незнакомые
места.
We're
not
two
sides
of
the
same
team
anymore
Мы
больше
не
две
стороны
одной
команды.
I
just
can't,
I
just
can't
take
it
back
Я
просто
не
могу,
я
просто
не
могу
взять
свои
слова
обратно.
Turn
'round
to
the
way
things
were
before
Повернись
к
тому,
как
все
было
раньше.
No,
I
just
can't,
I
just
can't
Нет,
я
просто
не
могу,
просто
не
могу.
Promise
you
all
of
the
future
Обещаю
тебе
все
будущее.
'Cause
the
future's
now
torn
Потому
что
будущее
теперь
разорвано
на
части.
And
we're
running
up
a
mountain
И
мы
взбираемся
на
гору.
To
get
blown
back
by
the
storm
Чтобы
быть
унесенным
назад
бурей
We're
not
two
sides
of
the
same
team
anymore
Мы
больше
не
две
стороны
одной
команды.
No,
I
just
can't,
I
just
can't
Нет,
я
просто
не
могу,
просто
не
могу.
I
just
can't,
I
just
can't
Я
просто
не
могу,
просто
не
могу.
I
just
can't,
I
just
can't
Я
просто
не
могу,
просто
не
могу.
I
just
can't,
I
just
can't
Я
просто
не
могу,
просто
не
могу.
We're
not
two
sides
of
the
same
team
anymore
Мы
больше
не
две
стороны
одной
команды.
I
just
can't,
I
just
can't
take
it
back
Я
просто
не
могу,
я
просто
не
могу
взять
свои
слова
обратно.
Turn
'round
to
the
way
things
were
before
Повернись
к
тому,
как
все
было
раньше.
No,
I
just
can't,
I
just
can't
Нет,
я
просто
не
могу,
просто
не
могу.
We're
not
two
sides
of
the
same
team
anymore
Мы
больше
не
две
стороны
одной
команды.
I
just
can't,
I
just
can't
take
it
back
Я
просто
не
могу,
я
просто
не
могу
взять
свои
слова
обратно.
Turn
'round
to
the
way
things
were
before
Повернись
к
тому,
как
все
было
раньше.
No,
I
just
can't,
I
just
can't
Нет,
я
просто
не
могу,
просто
не
могу.
Promise
you
all
of
the
future
Обещаю
тебе
все
будущее.
'Cause
the
future's
now
torn
Потому
что
будущее
теперь
разорвано.
And
we're
running
up
a
mountain
И
мы
взбираемся
на
гору.
To
get
blown
back
by
the
storm
Чтобы
быть
унесенным
назад
бурей
We're
not
two
sides
of
the
same
team
anymore
Мы
больше
не
две
стороны
одной
команды.
No,
I
just
can't,
I
just
can't
Нет,
я
просто
не
могу,
просто
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alice Merton, Tim Uhlenbrock, Jules Kalmbacher, Jens Johannes Schneider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.