Текст и перевод песни Alice Phoebe Lou - Nostalgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suspended
in
nostalgia
Подвешенный
в
ностальгии
I
find
your
name
hanging
in
my
memories
Я
нахожу
твое
имя
висящим
в
моей
памяти
I
fill
myself
up
with
your
gaze
Я
наполняю
себя
твоим
взглядом.
Oh
what
a
maze
you've
put
me
in
О,
в
какой
лабиринт
ты
меня
загнал!
I
spy
with
my
little
eye
Я
слежу
своим
маленьким
глазом.
Your
wide
eyes
that
take
me
time
traveling
Твои
широко
раскрытые
глаза
заставляют
меня
путешествовать
во
времени.
It
feels
like,
swimming,
swimming
with
my
eyes
closed
Такое
чувство,
что
я
плыву,
плыву
с
закрытыми
глазами.
Nose
to
nose,
you
just,
you
just
fucking
know
Нос
к
носу,
ты
просто,
ты
просто,
блядь,
знаешь
Oh,
remind
me
of
your
name
again
О,
напомни
мне
еще
раз
свое
имя.
As
you
take
me
on
that
train
again
Когда
ты
снова
возьмешь
меня
на
тот
поезд
Back
to
the
pavements
that
we
walked,
and
walked
Назад
к
тротуарам,
по
которым
мы
шли
и
шли.
Oh,
the
drugs
that
made
us
talk
and
talk
О,
наркотики,
которые
заставляли
нас
говорить
и
говорить.
And
I'll
take
you
dancing
И
я
приглашу
тебя
на
танец.
I'll
take
you
round
and
round
Я
буду
водить
тебя
по
кругу.
I'll
lead
you
to
the
hilltops
Я
поведу
тебя
к
вершинам
холмов.
And
I'll
take
you
on
the
ground
И
я
отведу
тебя
на
землю.
I
may
be
daydreaming
Возможно,
я
сплю
наяву.
But
I'll
be
wondering
what
its
like
Но
мне
будет
интересно,
каково
это.
To
be
under
your
skin
Быть
под
твоей
кожей.
'Til
I
get
in
Пока
я
не
войду
внутрь
Until
you
let
me
out
Пока
ты
не
выпустишь
меня.
Until
you
see
my
insides
Пока
ты
не
увидишь
мои
внутренности.
Until
you're
inside
out,
Пока
ты
не
вывернешься
наизнанку.
I'll
lick
my
wounds
Я
залижу
свои
раны.
Feels
like
I've
had
them
since
the
womb
Такое
чувство,
что
они
у
меня
были
еще
в
утробе
матери.
Sing
myself
a
tune,
fall
back
and
swoon
Напеваю
себе
мелодию,
падаю
назад
и
падаю
в
обморок.
And
I'll
take
you
dancing
И
я
приглашу
тебя
на
танец.
I'll
take
you
round
and
round
Я
буду
водить
тебя
по
кругу.
I'll
lead
you
to
the
hilltops
Я
поведу
тебя
к
вершинам
холмов.
And
I'll
take
you
on
the
ground
И
я
отведу
тебя
на
землю.
I
may
be
daydreaming
Возможно,
я
сплю
наяву.
Oh
what
a
feeling
О,
что
за
чувство!
Daydreaming
about
you
Мечтаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Berann, Alice Phoebe Lou, Alice Phoebe Lou, Dekel Adin, Ziv Yamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.