Eternal Tsukuyomi
Ewiges Tsukuyomi
Люди
создают
уродов,
мало
отличаясь
чем
от
них
Menschen
erschaffen
Monster,
kaum
anders
als
sie
selbst
Я
скажу
тебе
всю
правду,
но
ты
скажешь,
что
я
псих
Ich
sage
dir
die
ganze
Wahrheit,
aber
du
wirst
sagen,
ich
bin
verrückt
Я
луна,
ты
- солнце,
мы
с
тобой
так
не
похожи
Ich
bin
der
Mond,
du
bist
die
Sonne,
wir
sind
so
verschieden
Разобью
себе
ебальник
и
тебе
разобью
тоже
Ich
werde
mir
die
Fresse
einschlagen
und
dir
auch
Ты
так
рада
меня
видеть,
знаю
лёд
скоро
растанет
Du
freust
dich
so,
mich
zu
sehen,
ich
weiß,
das
Eis
wird
bald
schmelzen
Сьем
2 пачки
фенибута,
может
быть
мне
полегчает
Ich
werde
2 Packungen
Phenibut
schlucken,
vielleicht
wird
es
mir
besser
gehen
Ведь
любовь
это
когда
я
плюю
тебе
в
рот
Denn
Liebe
ist,
wenn
ich
dir
in
den
Mund
spucke
И
наоборо-от
Und
umgekehr-t
Я
разбиваю
твоё
сердце
Ich
zerbreche
dein
Herz
(разбиваю
твоё
сердце)
(zerbreche
dein
Herz)
Ты
разбиваешь
моё
сердце
Du
zerbrichst
mein
Herz
(разбиваешь
моё
сердце)
(zerbrichst
mein
Herz)
Я
ненавижу
всех
вокруг
Ich
hasse
alle
um
mich
herum
На
запчасти
распадаясь
In
Einzelteile
zerfallend
Ненавижу
и
себя
Ich
hasse
auch
mich
selbst
Ведь
я
ничем
не
отличаюсь
Denn
ich
bin
nicht
anders
В
моём
мёртвом
самодеструктивном
подсознании
In
meinem
toten,
selbstzerstörerischen
Unterbewusstsein
Ещё
осталась
частичка
тепла,
я
подарю
её
тебе
Ist
noch
ein
Teilchen
Wärme
übrig,
ich
schenke
es
dir
Я
знаю,
вечная
любовь
бессмертна
и
безкрайняя
Ich
weiß,
ewige
Liebe
ist
unsterblich
und
grenzenlos
Но
она
живёт
лишь
в
моей
голове
Aber
sie
lebt
nur
in
meinem
Kopf
Ты
так
прекрасна
и
красива,
я
б
создал
ради
тебя
Du
bist
so
wunderschön
und
hübsch,
ich
würde
für
dich
erschaffen
Eternal
Tsukuyomi,
что
всех
убивает
Ewiges
Tsukuyomi,
das
alle
tötet
Но
мы
не
встретимся
с
тобою
вместе
больше
никогда
Aber
wir
werden
uns
nie
wieder
zusammen
treffen
Потому
что
порой
в
жизни
так
бывает
Weil
es
im
Leben
manchmal
so
kommt
Я
разбиваю
твоё
сердце
Ich
zerbreche
dein
Herz
(разбиваю
твоё
сердце)
(zerbreche
dein
Herz)
Ты
разбиваешь
моё
сердце
Du
zerbrichst
mein
Herz
(разбиваешь
моё
сердце)
(zerbrichst
mein
Herz)
Я
ненавижу
всех
вокруг
Ich
hasse
alle
um
mich
herum
На
запчасти
распадаясь
In
Einzelteile
zerfallend
Ненавижу
и
себя
Ich
hasse
auch
mich
selbst
Ведь
я
ничем
не
отличаюсь
Denn
ich
bin
nicht
anders
Ты
разбиваешь
моё
сердце
Du
zerbrichst
mein
Herz
(разбиваешь
моё
сердце)
(zerbrichst
mein
Herz)
Я
разбиваю
твоё
сердце
Ich
zerbreche
dein
Herz
(разбиваю
твоё
сердце)
(zerbreche
dein
Herz)
Я
ненавижу
всех
вокруг
Ich
hasse
alle
um
mich
herum
На
запчасти
распадаясь
In
Einzelteile
zerfallend
Ненавижу
и
себя
Ich
hasse
auch
mich
selbst
Ведь
я
ничем
не
отличаюсь
Denn
ich
bin
nicht
anders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гордиенко данил ярославович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.