Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
to
echoes
of
you
shouting
Wachte
auf
vom
Echo
deines
Schreiens
Walls
are
thin,
can
you
hear
me
doubting?
Wände
sind
dünn,
hörst
du
mein
Zweifeln?
You
said
love
was
a
fire
but
you
played
with
the
flame
Du
sagtest
Liebe
sei
Feuer,
doch
du
spieltest
mit
der
Flamme
Burned
my
heart
down
while
you
hid
from
the
blame
Verbranntest
mein
Herz,
während
du
dich
vor
der
Schuld
verstecktest
You
wore
your
crown
made
of
shattered
glass
Du
trugst
deine
Krone
aus
zerbrochenem
Glas
Thought
I'd
be
broken
but
I
learned
to
outlast
Dachtest,
ich
wäre
gebrochen,
doch
ich
lernte
zu
überdauern
Hey
mom,
you're
a
wreck
in
disguise
Hey
Papa,
du
bist
ein
Wrack
in
Verkleidung
Taught
me
how
to
run
but
never
how
to
fly
Lehrtest
mich
zu
rennen,
doch
nie
zu
fliegen
With
your
lipstick
lies
and
your
empty
goodbyes
Mit
deinen
Lippenstiftlügen
und
deinen
leeren
Abschieden
I'm
breaking
these
chains
while
you
stay
paralyzed
Ich
breche
diese
Ketten,
während
du
gelähmt
bleibst
You
painted
smiles
over
all
the
bruises
Du
maltest
Lächeln
über
all
die
Prellungen
While
I
cleaned
up
every
mess
that
confuses
Während
ich
jedes
Durcheinander
aufräumte,
das
verwirrt
You
wore
a
mask
like
it's
part
of
the
game
Du
trugst
eine
Maske,
als
sei
es
Teil
des
Spiels
But
I'm
cutting
through
this,
I
won't
feel
ashamed
Doch
ich
durchschneide
dies,
ich
werde
mich
nicht
schämen
You
wore
your
crown
made
of
shattered
glass
Du
trugst
deine
Krone
aus
zerbrochenem
Glas
Thought
I'd
be
broken
but
I
learned
to
outlast
Dachtest,
ich
wäre
gebrochen,
doch
ich
lernte
zu
überdauern
Hey
mom,
you're
a
wreck
in
disguise
Hey
Papa,
du
bist
ein
Wrack
in
Verkleidung
Taught
me
how
to
run
but
never
how
to
fly
Lehrtest
mich
zu
rennen,
doch
nie
zu
fliegen
With
your
lipstick
lies
and
your
empty
goodbyes
Mit
deinen
Lippenstiftlügen
und
deinen
leeren
Abschieden
I'm
breaking
these
chains
while
you
stay
paralyzed
Ich
breche
diese
Ketten,
während
du
gelähmt
bleibst
All
those
nights
spent
crying
alone
All
diese
Nächte,
allein
verbracht
mit
Weinen
Building
my
fortress
from
bricks
you've
thrown
Baute
meine
Festung
aus
Steinen,
die
du
warfst
But
now
I'll
rise
like
a
phoenix
from
ash
Doch
nun
werde
ich
steigen
wie
ein
Phönix
aus
Asche
Your
shadow
won't
hold
me,
I'll
break
free
at
last
Dein
Schatten
hält
mich
nicht,
ich
breche
endlich
frei
Hey
mom,
you're
a
wreck
in
disguise
Hey
Papa,
du
bist
ein
Wrack
in
Verkleidung
Taught
me
how
to
run
but
never
how
to
fly
Lehrtest
mich
zu
rennen,
doch
nie
zu
fliegen
With
your
lipstick
lies
and
your
empty
goodbyes
Mit
deinen
Lippenstiftlügen
und
deinen
leeren
Abschieden
I'm
breaking
these
chains
while
you
stay
paralyzed
Ich
breche
diese
Ketten,
während
du
gelähmt
bleibst
Hey
mom,
you're
a
wreck
in
disguise
Hey
Papa,
du
bist
ein
Wrack
in
Verkleidung
Taught
me
how
to
run
but
never
how
to
fly
Lehrtest
mich
zu
rennen,
doch
nie
zu
fliegen
With
your
lipstick
lies
and
your
empty
goodbyes
Mit
deinen
Lippenstiftlügen
und
deinen
leeren
Abschieden
I'm
breaking
these
chains
while
you
stay
paralyzed
Ich
breche
diese
Ketten,
während
du
gelähmt
bleibst
Mommy,
why
don't
you
love
me?
Papa,
warum
liebst
du
mich
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alice Wonder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.