Alice on the roof - T'as quitté la planète - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alice on the roof - T'as quitté la planète




T'as quitté la planète
Ты покинул планету
Oublie les mots d'amour
Забудь слова любви
Oublie les mots doux
Забудь нежные слова
Oublie les beaux discours
Забудь красивые речи
Pour tirer ton cou-
Чтобы выкрутиться
Rage c'est pas ton jour
Сегодня не твой день
Ta drague de mauvais goût
Твои заигрывания безвкусны
J'en ai fait le tour
Мне это надоело
Oublie-moi et
Забудь меня и
Bye-bye tes mots déplacés
Пока-пока, твои неуместные слова
Bye-bye, je n'en veux pas
Пока-пока, мне они не нужны
Bye-bye ton air affamé
Пока-пока, твой голодный взгляд
Regarde-toi, non mais
Посмотри на себя, ну ты
T'as quitté la planète
Ты покинул планету
T'as cru peut-être
Ты, наверное, думал
Que t'avais tous les droits
Что у тебя есть все права
T'as quitté la planète
Ты покинул планету
Gâché la fête
Испортил праздник
Car mon corps est à moi
Потому что мое тело принадлежит мне
Oublie tes mots tout crus
Забудь свои грубые слова
Si tu flashes à la vue
Если ты загораешься при виде
D'un bout de tissu
Клочка ткани
Si à mater mon cul
Если, пялясь на мою задницу
Tu perds la raison
Ты теряешь рассудок
Revoyons du début
Давай начнем с начала
Quand je dis non, c'est non
Когда я говорю "нет", это значит "нет"
Oublie-moi et
Забудь меня и
Bye-bye tes mots déplacés
Пока-пока, твои неуместные слова
Bye-bye, je n'en veux pas
Пока-пока, мне они не нужны
Bye-bye ton air affamé
Пока-пока, твой голодный взгляд
Regarde-toi, non mais
Посмотри на себя, ну ты
T'as quitté la planète
Ты покинул планету
T'as cru peut-être
Ты, наверное, думал
Que t'avais tous les droits
Что у тебя есть все права
T'as quitté la planète
Ты покинул планету
Gâché la fête
Испортил праздник
Car mon corps est à moi
Потому что мое тело принадлежит мне
C'est comme ça qu'on va traiter ta soeur (ta soeur)
Вот так ты будешь обращаться со своей сестрой (сестрой)
Et ta fille (ta fille)
И со своей дочерью (дочерью)
Et ta mère (ta mère)
И со своей матерью (матерью)
Toutes celles qui sont les soeurs (les soeurs)
Со всеми, кто чьи-то сестры (сестры)
Sont les filles (les filles)
Чьи-то дочери (дочери)
Sont les mères (les mères)
Чьи-то матери (матери)
Et toi, t'es qui?
А ты кто такой?
T'as tout pour être un homme
У тебя есть все, чтобы быть мужчиной
Mais si tu te donnes
Но если ты даешь себе
Tous les droits que t'as pas
Все права, которых у тебя нет
Tu verras, tu verras comme
Ты увидишь, ты увидишь, как
Les hommes qui déconnent
Мужчины, которые плохо себя ведут
Ont un mauvais karma
Имеют плохую карму
T'as quitté la planète
Ты покинул планету
T'as cru peut-être
Ты, наверное, думал
Que t'avais tous les droits
Что у тебя есть все права
T'as quitté la planète
Ты покинул планету
Gâché la fête
Испортил праздник
Car mon corps est à moi
Потому что мое тело принадлежит мне
T'as (ta soeur) quitté la planète (ta fille)
Ты (твоя сестра) покинул планету (твоя дочь)
T'as cru peut-être (ta mère)
Ты, наверное, думал (твоя мать)
Que t'avais tous les droits
Что у тебя есть все права
T'as (les soeurs) quitté la planète (les filles)
Ты (чьи-то сестры) покинул планету (чьи-то дочери)
Les gens qui s'entêtent (les mères)
Люди, которые упорствуют (чьи-то матери)
Ont un mauvais karma
Имеют плохую карму
Oublie les mots d'amour
Забудь слова любви





Авторы: Alice Dutoit, Matthew Irons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.