Текст и перевод песни Alice - Auschwitz
Son
morto
ch'ero
bambino
**I
died
as
a
child**
Son
morto
con
altri
cento
passato
per
un
camino
**I
died
with
a
hundred
others
who
went
through
a
chimney**
E
ora
sono
nel
vento
**And
now
I
am
in
the
wind**
Ad
Auschwitz
c'era
la
neve
il
fumo
saliva
lento
**In
Auschwitz
there
was
snow,
the
smoke
rose
slowly**
Nei
campi
tante
persone
che
ora
sono
nel
vento
**In
the
camps
so
many
people
who
are
now
in
the
wind**
Nei
campi
tante
persone
ma
un
solo
grande
silenzio
che
strano,
**In
the
camps
so
many
people
but
only
a
great
silence,
strange**
Non
ho
imparato
a
sorridere
qui
nel
vento.
**I
have
not
learned
to
smile
here
in
the
wind.**
Io
chiedo
come
puo'
un
uomo
uccidere
un
suo
fratello
eppure
siamo
a
milioni
**I
ask
how
can
a
man
kill
his
brother,
yet
we
are
in
millions**
In
polvere
qui
nel
vento.
**In
dust
here
in
the
wind.**
Ancora
tuona
il
cannone
ancora
non
è
contenta
di
sangue
**Still
the
cannon
thunders,
still
not
satisfied
with
blood**
La
bestia
umana
e
ancora
ci
porta
il
vento.
**The
beast
of
man
and
still
the
wind
carries
us.**
Io
chiedo
quando
sara'
che
un
uomo
potra'
**I
ask
when
will
it
be
that
a
man
will
be
able
to**
Imparare
a
vivere
senza
ammazzare
e
il
vento
si
posera'.
**Learn
to
live
without
killing
and
the
wind
will
rest.**
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Guccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.