Alice - Champion (Live) - перевод текста песни на немецкий

Champion (Live) - Aliceперевод на немецкий




Champion (Live)
Champion (Live)
つかみかけた 熱い腕を
Ach, deinen heißen Arm, den ich fast ergriffen hätt
ふりほどいて君は出てゆく
Du rissest dich los und schrittest davon - wie bett
わずかに震える 白いガウンに
Im zitternd weißen Kampfgewand, es zog dich nicht fort
君の年老いた 悲しみを見た
Sah ich der Jahre müde Trauer, dein leises Wort
リングに向かう 長い廊下で
Durch den langen Gang zum Ring vorbei in kaltem Licht
何故だか急に 君は立止まり
Doch plötzlich bleibst du unvermittelt stehen - sprich
ふりむきざまに 俺にこぶしを見せて
Du drehst dich, zeigst die Faust mir zu, gepanzert und hart
寂しそうに笑った
Ein einsam Lächeln schwebt im Raum - zerrissner Zart
やがてリングと 拍手の渦が
Dann schluckt der Ring, tobender Applaus in wachsend Schwall
ひとりの男を のみこんで行った
Verschlingt den Mann - den einz'gen noch - wie schwarzer Schall
(You′re king of kings)
(Du bist König der Könige)
立ち上がれ もう一度その足で
Steh auf, noch einmal auf mit einzig deinem Mut
立ち上がれ 命の炎燃やせ
Steh auf, entzünde neu das Feuer deines Bluts
君はついに 立ち上がった
Du standst endlich auf, dein Wille durchbricht das Band
血に染まった 赤いマットに
Blutgetränkt lag rot das Matt' - wie letztes Pfand
わずかに開いた 君の両目に
Ganz leicht geöffnet, in dem Blick der müden Augen klar
光る涙が 何かを語った
Ein Träne sprach - was war dies Wort? Sag's offenbar!
獣のように 挑戦者は
Wie eine Bestie fiel der Jüngling an mit roher Macht
おそいかかる 若い力で
Dein morscher Leib verbeugte sich der Jugendpracht
やがて君は 静かに倒れて落ちた
Am Ende fielst du leis', ganz still ins Nichts zurück
疲れて眠るように
Als schliefst du nun - des Kampfes müde - ohne Glück
わずかばかりの 意識の中で
In dem verblassend Restbewusstsein, o so karg
君は何を 考えたのか
Was mochte durch dein Herz dann gehn? Sag, harter Arg!
(You're king of kings)
(Du bist König der Könige)
立たないで もうそれで充分だ
Steh nicht mehr auf! Längst reicht es, was du hingelegt!
おお神よ 彼を救いたまえ
O Gott, erbarm dich sein! Nimm ihm die ganze Last!
ロッカールームの ベンチで君は
Im Kabinenraum, auf der Bank, wo Erschöpfung ruht
切れたくちびるで そっとつぶやいた
Mit blut'gen Lippen flüsterst du die tröstend Mut
(You′re king of kings)
(Du bist König der Könige)
帰れるんだ これでただの男に
Heimkehren darf ich jetzt als einfacher Mann allein
帰れるんだ これで帰れるんだオー
Ich kann zurück! Ja, endlich heim zu gehn! Oh, Schein!
ライラ ライラ ライラ ライラ ライ
Laila laila laila laila lai
ライラ ライラ ライラ ライラ ライ
Laila laila laila laila lai
ライラ ライラ ライラ ライラ ライラ ライ
Laila laila laila laila laila lai





Авторы: 谷村 新司, 谷村 新司


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.