Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tra
libri,
noia
e
fantasia
Amid
books,
tedium,
and
fantasy
Passa
la
mia
giornata
My
day
passes
by
Non
è
un
granché,
ma
cosa
vuoi
It's
not
much,
but
what
do
you
expect
Che
alla
mia
età
succeda?
To
happen
at
my
age?
Questi
diciott′anni
These
eighteen
years
Belli
quanto
vuoi
As
pretty
as
you
please
Sono
la
delusa
fine
Are
the
disillusioned
end
Di
tutti
i
sogni
miei
Of
all
my
dreams
C'è
che
qui
tutto
resta
Here,
everything
remains
the
same
Come
nei
giorni
andati
via
As
in
days
gone
by
E
non
mi
basta
più
la
fantasia
And
my
imagination
no
longer
suffices
Scuola,
famiglia,
amici
e
mai
School,
family,
friends
and
never
Nessuno
più
importante
e
poi
Anyone
more
important,
and
then,
All′improvviso
arrivi
tu
Out
of
the
blue,
you
arrive
Fai
la
mia
stessa
strada
You
take
the
same
path
as
I
Solite
domande:
Usual
questions:
"Sabato
che
fai?"
"What
are
you
doing
on
Saturday?"
Con
quella
tua
strana
faccia
With
that
strange
face
of
yours
Di
chi
non
sbaglia
mai
Of
someone
who
never
makes
mistakes
Io
non
ti
sopportavo
I
couldn't
stand
you
Chissà
com'è
ch'è
andata
poi
Who
knows
how
it
happened,
but
now
Che
adesso
faccio
tutto
quel
che
vuoi
I
do
everything
you
want
Io
senza
sapere
come
mai
Without
knowing
how
or
why
Mi
scopro
a
un
tratto
grande
I
suddenly
find
myself
grown
up
Penso
ai
progetti
di
noi
due
I
think
about
our
projects
for
two
Fatti
dopo
l′amore
Made
after
love
Tutti
i
miei
entusiasmi
All
my
enthusiasm
Li
hai
inventati
tu
Was
invented
by
you
Della
scelta
di
esser
donna
As
for
the
choice
of
being
a
woman
Io
dubbi
non
ne
ho
più
I
have
no
more
doubts
Me
ne
convinco
adesso
I'm
convinced
of
it
now
E
so
che
la
mia
nuova
età
And
I
know
that
my
new
age
Se
non
la
vivo
in
fretta
se
ne
va
If
I
don't
live
it
quickly,
will
pass
me
by
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D'orazio And Guantini, S. D'orazio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.