Текст и перевод песни Alice - In viaggio sul tuo viso (Remastered)
In viaggio sul tuo viso (Remastered)
On a Journey on Your Face (Remastered)
Giorno
dopo
giorno,
Day
after
day,
I
nostri
sensi
non
distinguono
più
ciò
che
è
vivo.
Our
senses
can
no
longer
tell
what's
alive.
Così
pian
piano,
So
slowly,
I
nostri
occhi
non
raccontano
mai
i
segreti
dell'amore;
Our
eyes
never
tell
the
secrets
of
love;
Solo
pallidi
sentimenti,
Only
pale
feelings,
Mutuati
dalla
finzione,
Borrowed
from
fiction,
Imparati
dalla
televisione.
Learned
from
television.
(Rien'
va)
Per
questo
ogni
tanto
il
tuo
viso
(Nothing
is
going
well)
That's
why
sometimes
your
face
(Rien'
va)
mi
ricorda
il
fianco
(Nothing
is
going
well)
reminds
me
of
the
side
(Rien'
va)
di
un
condominio
senza
finestre
(Nothing
is
going
well)
of
an
apartment
building
without
windows
(Rien'
va)
e
non
credo
ai
tuoi
entusiasmi:
(Nothing
is
going
well)
and
I
don't
believe
your
enthusiasm:
(Rien'
va)
i
fiori
sono
facili
da
dipingere,
(Nothing
is
going
well)
the
flowers
are
easy
to
paint,
(Rien'
va)
il
mistero
è
nelle
foglie.
(Nothing
is
going
well)
the
mystery
is
in
the
leaves.
Giorno
dopo
giorno,
Day
after
day,
Nella
fretta
e
nella
corsa
al
potere,
In
the
rush
and
race
for
power,
Dei
in
esilio.
Gods
in
exile.
Così
pian
piano
So
slowly
Le
nostre
porte
non
si
aprono
più
ai
richiami
della
vita.
Our
doors
no
longer
open
to
the
calls
of
life.
Solo
deboli
sentimenti
Only
feeble
feelings
Oscurati
dalla
tensione
Darkened
by
tension
Abbandonati
dall'emozione.
Abandoned
by
emotion.
L'aria
è
tersa
nel
cielo,
The
air
is
clear
in
the
sky,
Il
vento
porta
il
suono
delle
campane.
The
wind
carries
the
sound
of
bells.
Istenem,
Istenem
szerelmes
Istenem
Istenem,
Istenem
my
beloved
Istenem
Hogy
kell
e
vilàgot
buval
is
eltoeltsem
How
can
I
spend
the
world
drunk
as
well
Istenem,
Istenem.
Istenem,
Istenem.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.