Текст и перевод песни Alice - Per elisa (Remastered)
Per elisa (Remastered)
Per elisa (Remastered)
Vuoi
vedere
che
perderai
anche
me
You're
going
to
lose
me
too.
Non
sai
più
distinguere
che
giorno
è
You
can't
tell
what
day
it
is.
E
poi,
non
è
nemmeno
bella.
Besides,
she's
not
even
beautiful.
Paghi
sempre
tu
e
non
ti
lamenti
You
always
pay
and
never
complain.
Per
lei
ti
metti
in
coda
per
le
spese
You
queue
up
for
her
to
spend
money.
E
il
guaio
è
che
non
te
ne
accorgi.
And
the
trouble
is
you
don't
notice.
Guardi
le
vetrine
e
non
ti
stanchi
You
look
in
the
shop
windows
and
never
tire
Lei
ti
lascia
e
ti
riprende
come
e
quando
vuole
She
leaves
you
and
takes
you
back
as
and
when
she
pleases.
Lei
riesce
solo
a
farti
male.
She
only
succeeds
in
hurting
you.
Vivere,
vivere,
vivere
non
è
più
vivere
Living,
living,
living
is
no
longer
living.
Lei
ti
ha
plagiato,
ti
ha
preso
anche
la
dignità.
She
has
brainwashed
you,
she
has
taken
your
dignity
from
you.
Fingere,
fingere,
fingere
non
sai
più
fingere
Pretending,
pretending,
pretending,
you
don't
know
how
to
pretend
anymore.
Senza
di
lei,
senza
di
lei
ti
manca
l'aria.
Without
her,
without
her,
you're
suffocating.
Senza
Elisa
Without
Elisa
Non
esci
neanche
a
prendere
il
giornale
You
can't
even
go
out
to
get
the
paper.
Con
me
riesci
solo
a
dire
due
parole
With
me
you
can
only
manage
to
say
a
couple
of
words.
Ma
noi,
un
tempo
ci
amavamo.
But
we
used
to
love
each
other
once.
Guardi
le
vetrine
e
non
ti
stanchi
You
look
in
the
shop
windows
and
never
tire
Lei
ti
lascia
e
ti
riprende
come
e
quando
vuole
She
leaves
you
and
takes
you
back
as
and
when
she
pleases.
Lei
riesce
solo
a
farti
male.
She
only
succeeds
in
hurting
you.
Vivere,
vivere,
vivere
non
è
più
vivere
Living,
living,
living
is
no
longer
living.
Lei
ti
ha
plagiato,
ti
ha
preso
anche
la
dignità.
She
has
brainwashed
you,
she
has
taken
your
dignity
from
you.
Fingere,
fingere,
fingere
non
sai
più
fingere
Pretending,
pretending,
pretending,
you
don't
know
how
to
pretend
anymore.
Senza
di
lei,
senza
di
lei
ti
manca
l'aria.
Without
her,
without
her,
you're
suffocating.
Vivere
non
è
più
vivere.
Living
is
no
longer
living.
Per
Elisa,
con
Elisa!
For
Elisa,
with
Elisa!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Battiato, Giusto Pio, Alice Visconti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.